Traducción generada automáticamente
Across The Water
Vashti Bunyan
Al otro lado del agua
Across The Water
Cae en el sueño cuando sale el sol
Fall into sleep as the sun comes up
Y despertar al final del mediodía
And wake at the back of noon
Deriva a través de las horas a medida que el sol se pone más bajo
Drift through the hours as the sun gets lower
Hasta que los días sean iluminados por la luna
Till the days are lit by the moon
Todos los días son todos los días
Every day is every day
No se puede distinguir una de la otra
Can't tell one from the other
Esperar a caer al final de todo
Wait to fall at the end of it all
Como las piedras saltan a través del agua
As stones skip across the water
Vivía con ingenio, se salió con la suya
Lived on wit, got away with it
Tarareaba una melodía universal
Hummed a universal tune
Encontré un hilo en la cabeza
Found a thread away in the head
Lo seguí por la luna
Followed it over the moon
Todos los días son todos los días
Every day is every day
Un pie delante del otro
One foot in front of the other
Aprende a caer con la gracia de todo
Learn to fall with the grace of it all
Como las piedras saltan a través del agua
As stones skip across the water
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vashti Bunyan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: