Traducción generada automáticamente
Coyote
The Velvet Underground
Coyote
Coyote
Coyote va a la cima de la colina
Coyote goes to the top of the hill
haciendo las cosas que el coyote voluntad
doin' the things that coyote's will
Mirando al cielo, a la luna
Staring at the sky, at the moon
sabes que empieza a aullar
you know he starts to howl
Coyote va a la cima de la montaña
Coyote goes to the mountain top
mira hacia abajo en el río, dice «Qué gota
looks over down at the river, says "What a drop"
Ningún perro domesticado va a tomar mi hueso
No tame dog is gonna take my bone
Coyote en la cima de la colina
Coyote at the top of the hill
haciendo las cosas de la voluntad del coyote
doin' the things coyote's will
Tienes que lanzar la primera piedra
You gotta cast the first stone
lanzar la primera piedra
cast the first stone
Chacal va a la cima de la colina
Jackal goes to the top of the hill
haciendo las cosas que la voluntad del chacal
doin' the things that jackal's will
Mirando a la luna
Staring at the moon
sabes que empieza a aullar
you know he starts to howl
Perro salvaje en la cima de la montaña
Wild dog up on the mountain top
sangre en sus mandíbulas, el hueso, él cae
blood in his jaws, the bone, he drops
Ningún perro domesticado es nunca
No tame dog is ever
alguna vez voy a tomar mi hueso
ever gonna take my bone
Chacal arriba en la cima de la colina
Jackal up on the top of the hill
haciendo las cosas que la voluntad del chacal
doin' the things that jackal's will
Elabra la primera piedra
Cast the first stone
lanzar la primera piedra
cast the first stone
Coyote en la cima de la colina
Coyote on top of the hill
ooohhh, haciendo las cosas que el coyote voluntad
ooohhh, doin' the things that coyote's will
Mirando al cielo, mira a la luna
Staring at the sky, looks at the moon
empieza a aullar
he starts to howl
Coyote en la cima de la montaña
Coyote up on the mountain top
sangre en sus mandíbulas, el hueso, él cae
blood in his jaws, the bone, he drops
Dice que ningún perro domesticado es nunca
Says no tame dog is ever
alguna vez va a tomar este hueso
ever gonna take this bone
Coyote en la cima de la montaña
Coyote up on the mountain top
dice «¡Qué gota!
says "What a drop"
Tienes que lanzar la primera piedra
You gotta cast the first stone
lanzar la primera piedra
cast the first stone
Elabra la primera piedra
Cast the first stone
tienes que lanzar la primera piedra
you gotta cast the first stone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Velvet Underground e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: