Traducción generada automáticamente
Lady Godiva's Operation
The Velvet Underground
Operación de Lady Godiva
Lady Godiva's Operation
Lady Godiva, vestida tan demudamente
Lady Godiva, dressed so demurely
Dé palmaditas a la cabeza de otro niño rizado
Pats the head of another curly-haired boy
Solo otro juguete
Just another toy
Enferma de silencio, llora sinceramente
Sick with silence, she weeps sincerely
Decir palabras que se han dicho tan claramente
Saying words that have oh so clearly been said
Hace mucho tiempo
So long ago
Paños envueltos suavemente alrededor de su hombro
Draperies wrapped gently around her shoulder
La vida la ha hecho mucho más audaz ahora
Life has made her that much bolder now
Que ella ha descubierto cómo
That she has found out how
Vestido de seda, encaje latino y envidia
Dressed in silk, latin lace and envy
Orgullo y alegría de la última tarifa de centavo
Pride and joy of the latest penny-fare
Cuidado bastante pasajero
Pretty passing care
El pelo de hoy ahora se sumerge en el agua
Hair today now dipped in the water
Haciendo el amor con el hijo de toda pobre hija
Making love to every poor daughter's son
¿No es divertido?
Isn't it fun?
Hoy, apalanando la gracia con envidia
Now today, propping grace with envy
Lady Godiva mira para ver si hay alguien ahí
Lady Godiva peers to see if anyone's there
Y no le importa
And hasn't a care
Viene el doctor, la enfermera piensa dulcemente
Doctor is coming, the nurse thinks sweetly
Encendido de las máquinas que bombean aire de forma ordenada
Turning on the machines that neatly pump air
El cuerpo está desnudo
The body lies bare
Afeitado y sin pelo, lo que una vez gritaba
Shaved and hairless, what once was screaming
Ahora está en silencio y casi duerme
Now lies silent and almost sleeping
La lluvia debe haber desaparecido
The rain must have gone away
Atado de forma segura a la mesa blanca
Strapped securely to the white table
El éter hace que el cuerpo se marchite y se retuerza
Ether causes the body to wither and writhe
Bajo la luz blanca
Underneath the white light
El médico llega con un cuchillo y equipaje
The doctor arrives with a knife and baggage
Ve el crecimiento, tanto repollo
Sees the growth, just so much cabbage
Eso ahora debe ser cortado
That must now be cut away
Ahora llega el momento de una gran, gran decisión
Now comes the moment of great, great decision
El médico está haciendo su primera incisión
The doctor is making his first incision
Uno va aquí
One goes here
Y uno va ahí
And one goes there
El tubo de éter está goteando, dice alguien descuidado
The ether tube's leaking, says someone who's sloppy
Parece que el paciente no está tan bien durmiendo
The patient, it seems, is not so well sleeping
Los gritos resuenan de las paredes
The screams echo off the walls
No entres en pánico: alguien le da pentatol al instante
Don't panic, someone give him pentathol instantly
El médico saca su espada lentamente del cerebro
The doctor removes his blade cagily slow from the brain
Por mi cuenta de diez
By my count of ten
¡La cabeza no se mueve!
The head won't move!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Velvet Underground e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: