Traducción generada automáticamente
A Última Estrofe
Vicente Celestino
La última estrofa
A Última Estrofe
La noche estaba tan iluminada de luna
A noite estava assim enluarada,
cuando la voz ya está bastante cansada
quando a voz já bem cansada
He oído hablar de un trovador
Eu ouvi de um trovador
En los versos que vibraban con armoniosos
Nos versos que vibravam de harmonia,
Él lloraba, dijo
ele em lágrimas dizia
El anhelo de un amor
Da saudade de um amor
Estaba hablando de un beso al amor
Falava de um beijo aapaixonado,
de un amor desesperado
de um amor desesperado,
que tan pronto llegó a su fin
que tão cedo teve fim
Y esos gritos de lamentación
E desses gritos de lamentos,
Lo guardé en el pensamiento
eu guardei no pensamento
Una estrofa que se veía así
Uma estrofe que era assim:
Luna, se acercó al amanecer
Lua, vinha perto a madrugada,
cuando, con impaciencia, mi amado
quando, em ânsias, minha amada
En mis brazos se desmayó
Nos meus braços desmaiou.
Y el beso del pecado
E o beijo do pecado
Tu velo envuelto
O teu véu estrelejado
La luz glorificada
A luzir glorificou
Luna, hoy vivo tan solo
Lua, hoje eu vivo tão sozinho,
al aire libre, sin afecto
ao relento, sem carinho
Con la esperanza más atrocia
Na esperança mais atroz,
Que cantando en una hermosa noche
De que cantando em noite linda
Esa chica desagradecida, vuelve todavía
Essa ingrata, volte ainda,
escuchar mi voz
escutando a minha voz
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vicente Celestino e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: