Traducción generada automáticamente
Big Fish (feat. Juicy J)
Vince Staples
Big Fish (hazaña. Juicy J)
Big Fish (feat. Juicy J)
Puedes conseguir lo que quieras
You can get anything you want
¿Entiendes lo que digo?
Know what I'm saying?
¿Quieres eso de ahí?
You want that over there?
¿Quieres eso de ahí?
You want that over there?
Te tengo
I got you
Me levanté hasta tarde bailando
I was up late night ballin'
Contando cientos por mil
Countin' up hundreds by the thousand
Me levanté hasta tarde bailando
I was up late night ballin'
Contando cientos por mil
Countin' up hundreds by the thousand
Me levanté hasta tarde bailando
I was up late night ballin'
Contando cientos por mil
Countin' up hundreds by the thousand
Me levanté hasta tarde bailando
I was up late night ballin'
Contando cientos por mil
Countin' up hundreds by the thousand
Estaba despierto bailando por la noche
I was up late night balling
Tan lejos de mi desgracia pasada
So far from my past misfortune
Nada de dormir, tarde en la noche sin comer
No sleepin', late nights no eatin'
Apretando armas, soy un verdadero artesiano
Gun squeezing, I'm a real Artesian
Ramona, estaba a la vuelta de esa esquina
Ramona, I was round that corner
Todavía abajo, soy un soldado Norf Norf
Still down, I'm a Norf Norf soldier
G deslizarse hacia abajo hacer Sawyer
G slide right down do Sawyer
Cuando nos deslizamos, no verás la mañana
When we slide, you won't see morning
Otra historia de un joven negro
Another story of a young black man
Tryna inventó esa mermelada, maldita sea
Tryna make it up out that jam, God damn
Vuelve la bolsa, déjame hacer mis bandas, tengo planes
Bag back, let me make my bands, got plans
Si odias no me des la mano
If you hatin' don't shake my hand
Tranquilo, amigo
Take it easy, homie
Recordar sentado en ese Benz
Reminiscin' sitting in that Benz
De la parada de autobús 22 camino de vuelta cuando
Of the 22 bus stop way back when
Con el 22, 5 ojos de disparo en el escáner
With the 22, 5 shot eyes on scan
Para el clic, clack, clap
For the click, clack, clap
O el boop, bop, bam, primo
Or the boop, bop, bam, cuz
Me levanté hasta tarde bailando
I was up late night ballin'
Contando cientos por mil
Countin' up hundreds by the thousand
Me levanté hasta tarde bailando
I was up late night ballin'
Contando cientos por mil
Countin' up hundreds by the thousand
Me levanté hasta tarde bailando
I was up late night ballin'
Contando cientos por mil
Countin' up hundreds by the thousand
Me levanté hasta tarde bailando
I was up late night ballin'
Contando cientos por mil
Countin' up hundreds by the thousand
Es gracioso que me volviese loco no hace mucho tiempo
It's funny I was going crazy not too long ago
Problemas de mujeres cada mañana como el show de Maury
Women problems every morning like the Maury show
Nadando aguas arriba mientras estoy tratando de mantener mi pan
Swimming upstream while I'm tryna keep my bread
De los tiburones me hacen querer poner el martillo en mi cabeza
From the sharks make me wanna put the hammer to my head
En el parque politique' con los niños
At the park politickin' with the kids
Tryna los consigue en un camino recto, enloqueció a los lames
Tryna get em on a straight path, got the lames mad
Saben que odian verme ganar dinero, tienen el guión espacial
Know they hate to see me make cash, got the space dash
En el extranjero con el GPS dirigido a tu casa de mamá
In the foreign with the GPS addressed to your mama house
Conversaciones de compensación de lo que soy
Compensation conversations what I'm all about
Tomó la ruta inteligente, nunca fue marcado
Took the smart route, never been marked out
Debí haber estado en quiebra, debí haber sido tirada
Shoulda been dead broke, shoulda been chalked out
Pero no sucedió, ahora es el momento de que se agriete
But it didn't happen, now it's time to get it cracking
Quarterbackin' como si tuviera 40 Water
Quarterbackin' like I'm 40 Water
Mezcle el agua bendita con el Voss
Mix the holy water with the Voss
¿Quieres ser el jefe entonces tienes que pagar el costo?
Wanna be the boss then you gotta pay the cost
Lo aprendí del Dogg. Soy de Long Beach
Learned it from the Dogg I'm from Long Beach
Esa es la ciudad donde los flacos llevan fuerte calor
That's the city where the skinny carry strong heat
Me levanté hasta tarde bailando
I was up late night ballin'
Contando cientos por mil
Countin' up hundreds by the thousand
Me levanté hasta tarde bailando
I was up late night ballin'
Contando cientos por mil
Countin' up hundreds by the thousand
Me levanté hasta tarde bailando
I was up late night ballin'
Contando cientos por mil
Countin' up hundreds by the thousand
Me levanté hasta tarde bailando
I was up late night ballin'
Contando cientos por mil
Countin' up hundreds by the thousand
Me levanté hasta tarde bailando
I was up late night ballin'
Contando cientos por mil
Countin' up hundreds by the thousand
Me levanté hasta tarde bailando
I was up late night ballin'
Contando cientos por mil
Countin' up hundreds by the thousand
Me levanté hasta tarde bailando
I was up late night ballin'
Contando cientos por mil
Countin' up hundreds by the thousand
Me levanté hasta tarde bailando
I was up late night ballin'
Contando cientos por mil
Countin' up hundreds by the thousand
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vince Staples e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: