Traducción generada automáticamente
FUN!
Vince Staples
¡DIVERSIÓN!
FUN!
Una vez, dando vueltas a la manzana
One time, circling the block
Pequeño amigo fue asesinado en la bandada
Lil’ buddy got murdered on the flock
Dos veces, ya sabes cómo nos rockeamos
Two times, you know how we rock
Sabes a quién golpeamos, sabes a quién le disparamos
You know who we knocked on, you know who we shot
Ya sabes cómo vamos, venimos de la nada, tengo
You know how we comin’, come from nothin’, I got
Christian Dior, soy Crippin' Bior
Christian Dior, I’m Crippin’ Bior
Hizo un uh-oh, dejando entrar a Vince en la puerta
Made an uh-oh, letting Vince in the door
Me dio un poco de dinero, ahora quiero más
Gave a little money to me, now I want more
No te pongas raro cuando subamos a la tienda
Don’t be lookin’ funny when we come up in the store
Mi negro es hermoso, pero todavía te dispararé, amigo
My black is beautiful but I’ll still shoot at you, dawg
2Pac, la muerte lo dice todo
2Pac, death tells all
Cuidado con los negros en el centro comercial Lakewood
Watch out for the niggas in the Lakewood Mall
Perra, tocas, Brunch Nobu
Bitch, you touch, Nobu brunch
Sin cambios de bits, sin mandriles azules
No bit change, no blue Chucks
Sólo grandes cosas, porque va a reventar
Just big things, cuz gon’ bust
Porque seguro, pero no estamos en una
Cuz sure bust, but we ain’t on one
Sólo queremos divertirnos
We just wanna have fun
No queremos arruinar nada
We don’t wanna fuck up nothin’
No queremos arruinar nada
We don’t wanna fuck up nothin’
Divertido, no queremos arruinar nada
Fun, we don’t wanna fuck up nothin’
Y no nos importa un carajo nada
And we don’t give a fuck ’bout nothin’
Sólo queremos divertirnos
We just wanna have fun
No queremos arruinar nada
We don’t wanna fuck up nothin’
No queremos arruinar nada
We don’t wanna fuck up nothin’
Divertido, no queremos arruinar nada
Fun, we don’t wanna fuck up nothin’
Y no nos importa nada
And we don’t give a fuck about nothin’
Sólo queremos divertirnos
We just wanna have fun
Soy tan Norfy, mis amores se hacen virales para mí
I’m so Norfy, my loves go viral for me
Cabalga despacio, salta, ponte histérica
Ride slow, hop out, get hyphy
Creo que sé por qué no le gusto
Think I know why he no like me
Se rompió, sabemos, citch
He broke, we know, citch
Él dijo, él en la impresión
He told, he on print
Blanco y negro como viejas películas
Black and white like old flicks
Nosotros blam, estas bandas como los dorados, estoy desesperada
We blam, these bands like goldens, I’m hopeless
Dame todo el dinero en mi mano
Give me all the money in my hand
Tipo de dinero pop una banda de goma
Type of money pop a rubber band
Miss con el brillo y el glamour
Miss with the glitz and the glam
Bagre frito en The Ritz en Japón
Fried catfish at The Ritz in Japan
Sí, pateando bebé, dime cuándo ir (dime cuándo ir)
Yeah, kickin’ baby, tell me when to go (tell me when to go)
Tweakin', voy a dejarlo en el suelo (dejarlo en el suelo)
Tweakin’, I’ma leave him on the floor (leave him on the floor)
Ricky en LA, adiós
Ricky in LA, adiós
Pero no queremos el humo
But we don’t want the smoke
Sólo queremos divertirnos
We just wanna have fun
No queremos arruinar nada
We don’t wanna fuck up nothin’
No queremos arruinar nada
We don’t wanna fuck up nothin’
Divertido, no queremos arruinar nada
Fun, we don’t wanna fuck up nothin’
Y no nos importa un carajo nada
And we don’t give a fuck ’bout nothin’
Sólo queremos divertirnos
We just wanna have fun
No queremos arruinar nada
We don’t wanna fuck up nothin’
No queremos arruinar nada
We don’t wanna fuck up nothin’
Divertido, no queremos arruinar nada
Fun, we don’t wanna fuck up nothin’
Y no nos importa nada
And we don’t give a fuck about nothin’
Sólo queremos divertirnos
We just wanna have fun
Mack una perra abajo, mack una perra abajo (mack una perra)
Mack a bitch down, mack a bitch down (mack a bitch)
Mack una perra abajo, mack una perra abajo (mack una perra)
Mack a bitch down, mack a bitch down (mack a bitch)
Mack una perra abajo, mack una perra abajo (mack una perra)
Mack a bitch down, mack a bitch down (mack a bitch)
Mack una perra abajo, mack una perra abajo (mack una perra)
Mack a bitch down, mack a bitch down (mack a bitch)
No necesitamos a nadie en esta perra
We don’t need no suckers in this bitch
Sólo queremos divertirnos, sólo
We just wanna have fun, we just
(¿Quieres divertirte, qué está pasando?)
(Wanna have fun, what’s happenin’?)
No necesitamos a nadie en esta perra
We don’t need no suckers in this bitch
Sólo queremos divertirnos, sólo
We just wanna have fun, we just
(¿Quieres divertirte, qué está pasando?)
(Wanna have fun, what’s happenin’?)
Mack una perra abajo, mack una perra abajo (mack una perra)
Mack a bitch down, mack a bitch down (mack a bitch)
Mack una perra abajo, mack una perra abajo (mack una perra)
Mack a bitch down, mack a bitch down (mack a bitch)
Mack una perra abajo, mack una perra abajo (mack una perra)
Mack a bitch down, mack a bitch down (mack a bitch)
Mack una perra abajo, mack una perra abajo (mack una perra)
Mack a bitch down, mack a bitch down (mack a bitch)
No necesitamos a nadie en esta perra
We don’t need no suckers in this bitch
Sólo queremos divertirnos, sólo
We just wanna have fun, we just
(¿Quieres divertirte, qué está pasando?)
(Wanna have fun, what’s happenin’?)
No necesitamos a nadie en esta perra
We don’t need no suckers in this bitch
Sólo queremos divertirnos, sólo
We just wanna have fun, we just
(¿Quieres divertirte, qué está pasando?)
(Wanna have fun, what’s happenin’?)
FN57, agáchate a un negro
FN57, get down on a nigga
FN57, envíales al infierno, no al cielo
FN57, send ’em Hell, not Heaven
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vince Staples e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: