Traducción generada automáticamente
Geografia Sentimental
Vinicius Calderoni
Geografía sentimental
Geografia Sentimental
La flecha llamada celos
A flecha chamada ciúme
Tallado en el tranvía llamado deseo
Cravada no bonde chamado desejo
Correr en el sendero llamado paúra
Correndo no trilho chamado paúra
Que se sienta en la calle de los disturbios
Que fica na rua do desassossego
Esquina con el cuadrado de la ilusión perdida
Esquina com a praça da ilusão perdida
Lejos del barrio de nombre acogedor
Distante do bairro de nome aconchego
¿Dónde está la casa llamada cuidado
Onde fica a casa chamada carinho
Vecino del forastero del destacamento
Vizinha da marginal do desapego
Que corre por la melodía del río
Que corre ao lado do rio melodia
Acerca de lo que un barco llamó pasado
Sobre o qual um barco chamado passado
Navegue hasta el puerto llamado destino
Navega pr'o porto chamado destino
Con su marinero llamado
Com seu marinheiro chamado chamado
Con el mástil que alguien bautizó unatino
Com o mastro que alguém batizou desatino
Con la vela que alguien llamó impotencia
Com a vela que alguém nomeou desamparo
Bajo la tormenta llaman deseo
Sob a tempestade que chamam desejo
¿Cuál es también el nombre del tranvía que tomé
Que também é o nome do bonde que pego
Y dentro del tranvía, en un banco vacío
E dentro do bonde, num banco vazio
Resto una caja
Repousa uma caixa
Lo cual es todo misterio, pero hay una etiqueta
Que é toda mistério, mas há uma etiqueta
En carta escrita
Em letra de forma escrito
La flecha llamada celos
A flecha chamada ciúme
Tallado en el tranvía llamado deseo
Cravada no bonde chamado desejo
Correr en el sendero llamado paúra
Correndo no trilho chamado paúra
Que se sienta en la calle de los disturbios
Que fica na rua do desassossego
Esquina con el cuadrado de la ilusión perdida
Esquina com a praça da ilusão perdida
Lejos del barrio de nombre acogedor
Distante do bairro de nome aconchego
¿Dónde está la casa llamada cuidado
Onde fica a casa chamada carinho
Vecino del forastero del destacamento
Vizinha da marginal do desapego
Que corre por la melodía del río
Que corre ao lado do rio melodia
Acerca de lo que un barco llamó pasado
Sobre o qual um barco chamado passado
Navegue hasta el puerto llamado destino
Navega pr'o porto chamado destino
Con su marinero llamado
Com seu marinheiro chamado chamado
Con el mástil que alguien bautizó unatino
Com o mastro que alguém batizou desatino
Con la vela que alguien llamó impotencia
Com a vela que alguém nomeou desamparo
Bajo la tormenta llaman deseo
Sob a tempestade que chamam desejo
¿Cuál es también el nombre del tranvía que tomé
Que também é o nome do bonde que pego
Y dentro del tranvía, en un banco vacío
E dentro do bonde, num banco vazio
Resto una caja
Repousa uma caixa
Lo cual es todo misterio, pero hay una etiqueta
Que é toda mistério, mas há uma etiqueta
En carta escrita: Amor
Em letra de forma escrito: Amor.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vinicius Calderoni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: