Traducción generada automáticamente
This Ship's Going Down
Voltaire
Esta nave se hunde
This Ship's Going Down
Un agujero gigantesco en la proa, permitirá el océano entrar
A gargantuan hole in the bow, will the ocean to enter allow.
Oh, pero más un pecado que dejarlo entrar es dejar salir nuestra buena fortuna
Oh, but more a sin than letting it in it's letting our good fortune out
El nido de la tormenta sucumbió, mientras que el cuervo escondió su miedo en el ron
The nest to the storm did succumb, while the crow hid his fear in the rum
Y el mástil, se rompió y tiró al tipo y bueno ahora él seguramente es mi amigo
And the mast, it broke and threw out the bloke and well now he's surely my chum
Cartas de amor de debajo de su cama, sostiene al chico de cabina sobre su cabeza
Love letters from under his bed, holds the cabin boy over his head
Un inútil intento de mantenerlo seco lo que las lágrimas ya han mojado
A futile try to keep it dry what tears have already wet
Fueron escrito por una chica en Merak, y los javaneses valoran su tacto
They were penned by a girl in Merak, and the Javanese value their tact
Ella concluirá que es terriblemente grosero, porque está seguro que no contesta
She'll conclude he's horribly rude, 'cause he's sure as hell not writing back
Porque esta nave va a caer
'Cause this ship's going down
Todo a causa del clima
All on account of the weather
Aunque nos ahogaremos
Though we'll drown
No hay necesidad de fruncir el ceño
There's no need to frown
Porque vamos todos juntos
'Cause we're all going together
Y no diré «¡Ay de mí!
And I won't say "Woe is me"
Como desaparezco en el mar
As I disappear into the sea
Porque estoy en buena compañía
'Cause I'm in good company
Como vamos todos juntos
As we're all going together
He tenido mujeres de todo tipo, pero la única era la mía
I've had women of every kind, but the only one truly was mine
Es el que está en casa que estará solo cuando esté lleno de salmuera
Is the one at home who'll be alone when I am full-up with brine
Para mi hijo siempre tuve un plan, para criarlo lo mejor que pueda
For my son I had always a plan, for to raise him as best as I can
Oh, bueno, puedes apostar, mi único arrepentimiento es no verlo crecer como un hombre
Oh, well, you can bet, my only regret is to not see him grow to a man
Porque esta nave va a caer
'Cause this ship's going down
Todo a causa del clima
All on account of the weather
Aunque nos ahogaremos
Though we'll drown
No hay necesidad de fruncir el ceño
There's no need to frown
Porque vamos todos juntos
'Cause we're all going together
Y no diré «¡Ay de mí!
And I won't say "Woe is me"
Como desaparezco en el mar
As I disappear into the sea
Porque estoy en buena compañía
'Cause I'm in good company
Como vamos todos juntos
As we're all going together
Me estaba hundiendo en la salmuera, cuando una curiosa vista me llamó la atención
I was sinking down into the brine, when a curious sight caught my eye.
El marinero Shaft le había encontrado una balsa y se estaba despidiendo rápidamente
Seaman Shaft had found him a raft and was makin' a speedy goodbye.
A riesgo de sonar absurdo, siempre he sido buena como mi palabra
At the risk of sounding absurd, I have always been good as my word.
Así que un concierto de pescado, le metí en el ojo y le golpeé el culo por la borda
So a fishgig I, lanced into his eye and I knocked his ass overboard
Porque esta nave va a caer
'Cause this ship's going down
Todo a causa del clima
All on account of the weather
Aunque nos ahogaremos
Though we'll drown
No hay necesidad de fruncir el ceño
There's no need to frown
Porque vamos todos juntos
'Cause we're all going together
Y no diré «¡Ay de mí!
And I won't say "Woe is me"
Como desaparezco en el mar
As I disappear into the sea
¡Diablos!
Oh, hell!
Porque todos han sido tan buenos conmigo
'Cause you've all been so good to me
Así que vamos todos juntos
So we're all going together
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Voltaire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: