Traducción generada automáticamente
#1 Fan
Voltaire
1 Ventilador
#1 Fan
Oigo tu voz
I hear your voice
Y el mundo se extravía
And the world goes astray
Veo tu cara
I see your face
Y este lugar está bien
And this place is okay
Oh, por un momento de tu tiempo
Oh, for just a moment of your time
Oh, ahora, eso sería sublime
Oh, now, that'd be sublime
¿Me oyes?
Do you hear me?
Estoy aquí para ti
I'm here for you
No me ves
You don't see me
Estoy en la parte de atrás del salón de baile
I'm way in the back of the ballroom
He estado aquí desde anoche a las nueve
I've been here since last night at nine
Yo fui el primero en la línea
I was the first in the line
Me haces llorar más que
You make me cry more than
alguien que haya conocido en toda mi vida
anyone i've ever met in my whole life
Me hiciste sonreír a pesar de mí mismo
You made me smile despite myself
Vivo para ti, no mentiría
I live for you, I wouldn't lie
Me hiciste amarte más que yo
You made me love you more than i
Me amaré a mí mismo
Love myself
Café de la esquina, reunión al azar
Corner cafe, random meeting
¿De verdad eres tú ahí?
Is that really you there?
Raspame del techo
Scrape me off the ceiling
He esperado toda mi vida este día
I've waited my whole life for this day
Ahora, no sé qué decir
Now, I don't know what to say
Tú eres el mar y el cielo
You are the sea and the sky
Y estoy contento con no saber por qué
And i'm content to not know why
Eres tan grande, soy tan simple
You are so great, I am so plain
Soy esa polilla a tu llama
I am that moth to your flame
Ojalá fuera lo suficientemente bueno para ti
...Wish I was good enough for you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Voltaire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: