Traducción generada automáticamente
Ghostbusters
Walk The Moon
Cazafantasmas
Ghostbusters
Cazafantasmas
Ghostbusters
Si hay algo extraño
If there's something strange
En tu barrio
In your neighborhood
¿A quién vas a llamar?
Who you gonna call?
Cazafantasmas
Ghostbusters
Si hay algo raro
If there's something weird
Y no se ve bien
And it don't look good
¿A quién vas a llamar?
Who you gonna call?
Cazafantasmas
Ghostbusters
No le tengo miedo a ningún fantasma
I ain't afraid of no ghost
No le tengo miedo a ningún fantasma
I ain't afraid of no ghost
Si estás viendo cosas
If you're seeing things
Corriendo por tu cabeza
Running through your head
¿A quién puedes llamar?
Who can you call?
Cazafantasmas
Ghostbusters
Un hombre invisible
An invisible man
Dormir en tu cama
Sleeping in your bed
¿A quién vas a llamar?
Oh, who you gonna call?
Cazafantasmas
Ghostbusters
No le tengo miedo a ningún fantasma
I ain't afraid of no ghost
No le tengo miedo a ningún fantasma
I ain't afraid of no ghost
¿A quién vas a llamar?
Who you gonna call?
Cazafantasmas
Ghostbusters
Si estás solo
If you're all alone
Coge el teléfono
Pick up the phone
Y llama a
And call
Cazafantasmas
Ghostbusters
No le tengo miedo a ningún fantasma
I ain't afraid of no ghost
He oído que le gustan las chicas
I hear it likes the girls
No le tengo miedo a ningún fantasma
I ain't afraid of no ghost
Sí, sí, sí, sí
Yeah yeah yeah yeah
¿A quién vas a llamar?
Who ya gonna call?
Cazafantasmas
Ghostbusters
Si ha tomado una dosis
If you've had a dose
De un bebé fantasma raro
Of a freaky ghost baby
Será mejor que llames
You better call
Cazafantasmas, oh
Ghostbusters, oh
Déjame decirte algo
Lemme tell ya something
Me hace sentir bien
Bustin' makes me feel good
No le tengo miedo a ningún fantasma
I ain't afraid of no ghost
No le tengo miedo a ningún fantasma
I ain't afraid of no ghost
No te atrapen solo, no, no
Don't get caught alone, no, no
Cazafantasmas
Ghostbusters
Cuando llegue a través de tu puerta
When it comes through your door
A menos que quieras más
Unless you just want some more
Creo que será mejor que llames
I think you better call
Cazafantasmas
Ghostbusters
¿A quién vas a llamar?
Oh, who ya gonna call?
Cazafantasmas
Ghostbusters
¿A quién vas a llamar?
Who ya gonna call?
Cazafantasmas
Ghostbusters
Creo que será mejor que llames
I think you better call
Cazafantasmas
Ghostbusters
¿A quién vas a llamar?
Who ya gonna call?
Cazafantasmas
Ghostbusters
(No puedo oírte)
(I can't hear you)
¿A quién vas a llamar?
Who ya gonna call?
Cazafantasmas
Ghostbusters
Más fuerte
Louder
Cazafantasmas
Ghostbusters
¿A quién vas a llamar?
Who ya gonna call?
Cazafantasmas
Ghostbusters
¿A quién puedes llamar?
Who can ya call?
Cazafantasmas
Ghostbusters
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Walk The Moon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: