Traducción generada automáticamente
Before
Washed Out
Ante
Before
Estos son tus buenos años, no tomes mi consejo
These are your good years, don't take my advice
De todos modos, nunca quisiste a los buenos chicos
You never wanted the nice boys anyway
Y estoy de buen ánimo porque he estado revisando mi lista
And I'm of good cheer 'cause I've been checking my list
Los regalos que recibas de mí serán
The gifts you're receiving from me will be
Un silencio incómodo y dos esperanzas
One awkward silence and two hopes
Lloras hasta dormir, te quedas despierto, esperando por el teléfono
You cry yourself to sleep, staying up, waiting by the phone
Todo lo que quiero este año es que dediques
All I want this year is for you to dedicate
Tu último respiro antes de enterrarte vivo
Your last breathe to me before you bury yourself alive
No vuelvas a casa para Navidad
Don't come home for christmas
Eres lo último que quiero ver
You're the last thing I wanna see
Debajo del árbol
Underneath the tree
Feliz Navidad, me importa menos
Merry christmas, I could care less
Feliz año nuevo, cariño, me debes
Happy new years, baby, you owe me
El mejor regalo que jamás pediré
The best gift I will ever ask for
No me llames cuando baje la nieve
Don't call me up when the snow comes down
Es lo único que quiero este año
It's the only thing I want this year
Un silencio incómodo y dos esperanzas
One awkward silence and two hopes
Lloras hasta dormir, te quedas despierto, esperando por el teléfono
You cry yourself to sleep, staying up, waiting by the phone
Y todo lo que quiero este año es que dediques
And all I want this year is for you to dedicate
Tu último respiro antes de enterrarte vivo
Your last breathe to me before you bury yourself alive
No vuelvas a casa para Navidad
Don't come home for christmas
Eres lo último que quiero ver
You're the last thing I wanna see
Debajo del árbol
Underneath the tree
Feliz Navidad, me importa menos
Merry christmas, I could care less
No vuelvas a casa para Navidad
Don't come home for christmas
Eres lo último que quiero ver
You're the last thing I wanna see
Debajo del árbol
Underneath the tree
(No vuelvas a casa para Navidad)
(Don't come home for christmas)
Feliz Navidad, me importa menos
Merry christmas, I could care less
No vuelvas a casa para Navidad
Don't come home for christmas
Eres lo último que quiero ver
You're the last thing I wanna see
Debajo del árbol
Underneath the tree
(No vuelvas a casa para Navidad)
(Don't come home for christmas)
Feliz Navidad, me importa menos
Merry christmas, I could care less
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Washed Out e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: