Traducción generada automáticamente
El Scorcho
Weezer
El Scorcho
El Scorcho
El Scorcho
El Scorcho
Rock n 'Roll
Rock n' Roll
Malditas chicas mitad japonesas
Goddamn you half-Japanese girls
Háganmelo cada vez
Do it to me every time
Oh, la pelirroja dijo que trituraste el violonchelo
Oh, the redhead said you shred the cello
Y yo soy gelatina, nena
And I'm jello, baby
Pero no hablarás, no mirarás, no pensarás en mí
But you wont talk won't look won't think of me
Soy el epítome del Enemigo Público
I'm the epitome of Public Enemy
¿Por qué quieres ir y hacerme así?
Why you wanna go and do me like that?
Ven a la calle y baila conmigo
Come down on the street and dance with me
Soy muy parecida a ti, por favor
I'm a lot like you so please
Hola estoy aquí, estoy esperando
Hello I'm here, I'm waiting
Creo que sería bueno para ti
I think I'd be good for you
Y tú serías bueno para mí
And you you'd be good for me
Te pedí que fueras al concierto del Día Verde
I asked you to go to the Green Day concert
Dijiste que nunca habías oído hablar de ellos
You said you never heard of them
(¿Qué tan genial es eso?) ¿Qué tan genial es eso?
(How cool is that?) How cool is that?
Así que fui a tu habitación y leí tu diario
So I went to your room and read your diary
Ver pierna grunge caer New Jack a través de una mesa de prensa
"Watching grunge leg drop New Jack through a press table"
Y entonces mi corazón se detuvo
And then my heart stopped:
Escuchando a Cio-CIO San
"Listening to Cio-Cio San
Enamórate de nuevo
Fall in love all over again"
Soy muy parecida a ti, por favor
I'm a lot like you so please
Hola estoy aquí, estoy esperando
Hello I'm here, I'm waiting
Creo que sería bueno para ti
I think I'd be good for you
Y tú serías bueno para mí
And you you'd be good for me
¿Qué tan estupido es?
How stupid is it?
No puedo hablar de eso
I can't talk about it
Tengo que cantar sobre eso
I gotta sing about it
Y hacer un registro de mi corazón
And make a record of my heart
¿Qué tan estupido es?
How stupid is it?
¿No me das un minuto?
Won't you gimme a minute
Sólo ven a mí
Just come up to me
Y saludar a mi corazón
And say hello to my heart
¿Qué tan estupido es?
How stupid is it?
Por lo que sé, tú también me quieres
For all I know you want me too
O tal vez simplemente no sabes qué hacer
Or maybe you just don't know what to do
Y tal vez tengas miedo de decir
And maybe you're scared to say
Me estoy enamorando de ti
I'm falling for you
Ojalá pudiera sacar mi cabeza de la arena
I wish I could get my head outta the sand
Porque creo que haríamos un buen equipo
'Cause I think we'd make a good team
Y mantendrías mis uñas limpias
And you would keep my fingernails clean
Pero eso es sólo un sueño tonto que no me voy a dar cuenta
But that's just a stupid dream that I won't realize
Porque ni siquiera puedo mirarte a los ojos
'Cause I can't even look in your eyes
Sin temblar y no estoy falsando
Without shakin' and I ain't fakin'
Traeré a casa el pavo si traes a casa el tocino
I'll bring home the turkey if you bring home the bacon
Soy muy parecida a ti, por favor
I'm a lot like you so please
Hola estoy aquí, estoy esperando
Hello I'm here, I'm waiting
Creo que sería bueno para ti
I think I'd be good for you
Y tú serías bueno para mí
And you you'd be good for me
Soy muy parecida a ti
I'm a lot like you
Soy muy parecida a ti
I'm a lot like you
Soy muy parecida a ti
I'm a lot like you
Estoy esperando
I'm waiting
Creo que sería bueno para ti
I think I'd be good for you
Y tú serías bueno para mí
And you'd be good for me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Weezer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: