Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 336

Young Guns

Wham!

Letra

Armas jóvenes

Young Guns

Hey imbécil
Hey sucker

(¿qué diablos te pasa?)
(what the hell's got into you?)

Hey imbécil
Hey sucker

(ahora no hay nada que puedas hacer)
(now there's nothing you can do)

Bueno, no había visto tu cara por la ciudad hace tiempo
Well i hadn't seen your face around town awhile,

Así que te saludé, con una sonrisa sabiosa
So i greeted you, with a knowing smile,

Cuando vi a esa chica en tu brazo
When i saw that girl upon your arm,

Sabía que ella ganó tu corazón con un encanto fatal
I knew she won your heart with a fatal charm.

Dije: «¡Muchacho del alma, vamos a la ciudad!
I said "soul boy, let's hit the town!"

Dije «chico alma, ¿qué pasa con el ceño fruncido?
I said "soul boy, what's with the frown?"

Pero a cambio, todo lo que podías decir era
But in return, all you could say was

Hola George, te presento a mi prometida
"hi george, meet my fiancee"

Armas jóvenes
Young guns,

Divertirse un poco
Having some fun

Las chicas locas las mantienen huyendo
Crazy ladies keep 'em on the run.

Los sabios se dan cuenta de que hay peligro en los lazos emocionales
Wise guys realize there's danger in emotional ties.

Véme, soltero y gratis
See me, single and free

Sin lágrimas, sin miedos, lo que quiero ser
No tears, no fears, what i want to be.

Uno, dos, échate un vistazo
One, two, take a look at you

¡Muerte por matrimonio!
Death by matrimony!

Hey idiota
Hey sucker,

(¿qué diablos te pasa?)
(what the hell's got into you?)

¡Oye, idiota!
Hey sucker!

(ahora no hay nada que puedas hacer.)
(now there's nothing you can do.)

¿Un hombre casado? estás fuera de tu cabeza
A married man? you're out of your head

Noches de insomnio, en una cama de H.P
Sleepless nights, on an h.p. bed

Un papá para cuando tengas veintiuno
A daddy by the time you're twenty-one

Si eres feliz con un pañal, entonces estás en diversión
If your happy with a nappy then you're in for fun.

Pero estás aquí
But you're here-

Y tú estás ahí
And you're there

Bueno, hay tipos como tú por todas partes
Well there's guys like you just everywhere

¿Mirando atrás en los buenos viejos tiempos?
Looking back on the good old days?

Bueno, esta joven arma dice que la precaución paga!
Well this young gun says caution pays!

Coro
Chorus:

Armas jóvenes
Young guns,

Divertirse un poco
Having some fun

Las chicas locas las mantienen huyendo
Crazy ladies keep 'em on the run.

Los sabios se dan cuenta de que hay peligro en los lazos emocionales
Wise guys realize there's danger in emotional ties.

Véme, soltero y gratis
See me, single and free

Sin lágrimas, sin miedos, lo que quiero ser
No tears, no fears, what i want to be.

Uno, dos, échate un vistazo
One, two, take a look at you

¡Muerte por matrimonio!
Death by matrimony!

Recuerdo cuando él tan divertido y todo estaba bien
I remember when he such fun and everthing was fine,

Recuerdo cuando nos lo pasamos bien
I remember when we use to have a good time,

Socios en el crimen
Partners in crime.

Dime que eso es todo en el pasado y con gusto me iré
Tell me that's all in the past and i will gladly walk away,

Dime que eres feliz ahora
Tell me that you're happy now,

Dando la espalda
Turning my back-

¡Nada que decir!
Nothing to say!

dile a este imbécil que tome una caminata
"hey tell this jerk to take a hike,

Hay algo sobre ese chico que no me gusta
There's somethin' 'bout that boy i don't like"

bueno, no quiere decir las cosas que dijo
"well sugar he don't mean the things he said"

Sólo sacarlo de mi camino, porque estoy viendo rojo
"just get him outta my way, 'cause i'm seeing red

Tenemos planes que hacer, tenemos cosas que comprar
We got plans to make, we got things to buy

Y estás perdiendo el tiempo con un tipo espeluznante
And you're wasting time on some creepy guy"

Hey cállate chica, esa es una amiga mía
"hey shut up chick, that's a friend of mine,

Sólo cuida tu boca nena, estás fuera de lugar
Just watch your mouth babe, you're out of line"

¡Oooooh!
Ooooooh!

Vuelve atrás
Get back

Manos fuera
Hands off

¡Ve por ello!
Go for it!

Coro
Chorus

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wham! e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção