Traducción generada automáticamente
Living On The Edge
White Lion
Vivir en el borde
Living On The Edge
Tengo una chaqueta de cuero usada y una vieja
i got a used leather jacket and an old
par de botas
pair of boots
con agujeros en las suelas
with holes in the soles
y mis 501 blues han visto mejor
and my 501 blues have seen better
de días
of days
Ahora no tengo un lugar que mantenga
now i don't have a place that'll keep
me caliente
me warm
y puedo llamar a mi propia
and i can call my own
cuando no tienes dinero no puedes
when you ain't got any money you can't
no pagar alquiler
pay no rent
y estás fuera
and you're out
Voy a estar bien
i'm gonna be all right
así que empacé mis maletas y cabalgué en
so i pack my bags and ride into
la puesta de sol
the sunset
No sé a dónde voy a ir, pero
i don't know where i'm gonna go but
que no importa en absoluto
that don't matter at all
Tengo un título universitario que significa
i got a college degree that means
nada para mí
nothing to me
y yo no tengo trabajo
and i ain't got a job
porque no quiero que nadie me diga
cause i don't want anybody telling me
qué hacer
what to do
Tengo mala reputación y una historia
i got bad reputation and a story
para que coincida
to match
Así que déjame en paz
so leave me alone
el viento en mis talones y el sonido de
the wind at my heels and the sound of
mis ruedas me mantienen en marcha
my wheels keep me going
Sí, voy a estar bien
yes i'm gonna be all right
así que empacé mis maletas y cabalgué en
so i pack my bags and ride into
la puesta de sol
the sunset
No sé a dónde voy a ir, pero
i don't know where i'm gonna go but
que no importa en absoluto
that don't matter at all
Voy a hacerlo a mi manera y no lo hago
i'm gonna do it my way and i don't
cambiar para nadie
change for no one
Sí, estoy viviendo en el borde y tengo
yeah i'm living on the edge and i got
nada que perder
nothing to lose
así que mantengo mi motor en marcha
so i keep my motor running
a través de este interminable
all through this endless
noche de verano
summer night
y no hay nadie que pueda
and there's no one who can
Tócame
touch me
Sólo soy yo y mis ruedas
it's only me and my wheels
Solo
solo
así que empacé mis maletas y cabalgué en
so i pack my bags and ride into
la puesta de sol
the sunset
No sé a dónde voy a ir, pero
i don't know where i'm gonna go but
que no importa en absoluto
that don't matter at all
Voy a hacerlo a mi manera y no lo hago
i'm gonna do it my way and i don't
cambiar para nadie
change for no one
porque estoy viviendo en el borde y tengo
cause i'm living on the edge and i got
nada que perder
nothing to lose
así que empacé mis maletas y cabalgué en
so i pack my bags and ride into
la puesta de sol
the sunset
No sé a dónde voy a ir, pero
i don't know where i'm gonna go but
que no importa en absoluto
that don't matter at all
Voy a hacerlo a mi manera y no lo hago
i'm gonna do it my way and i don't
cambiar para nadie
change for no one
porque estoy viviendo en el borde y tengo
cause i'm living on the edge and i got
nada que perder
nothing to lose
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de White Lion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: