Traducción generada automáticamente
Lady
Whitesnake
Señora
Lady
Señora
Lady
Tiene plumas de águila, ojos de cocaína
She got them eagle feathers; cocaine eyes
Ella consiguió el calor para hacer que un hombre muerto se levantara
She got the heat to make a dead man rise
Una rosa en el pelo, a un diablo le importa la actitud
A rose in her hair, a devil may care attitude
Nunca dijo que se quedaría a mi lado
She never said she would stay by my side
Ella sólo quería estar allí para el paseo
She only wanted to be there for the ride
Una botella de vino, unas líneas coupla
A bottle of wine, a coupla lines
Estuvo allí toda la noche
She was there for the night
Trató de cambiar sus maneras
Tried to change her ways
Dije que la mantendría en una jaula dorada
I said I'd keep her in a golden cage
Ella dijo: «Oh, no, este no es lugar para mí
She said: "Oh no this ain't no place for me"
Ángel de la misericordia, ángel de la codicia
Angel of mercy, angel of greed
Nunca te detengas hasta que consiga lo que necesita
Never stop till she get what she need
Ella baila como Salomé
She dance like Salome
Y maldice con lengua de matelot
An' curses with a matelot tongue
Dije, nena, ¿no vas a bajar la velocidad para mí?
I said baby won't you slow down for me
Tienes que moverte si quieres ser libre
You gotta move if you wanna be free
Como el viento que estoy soplando en cualquier lugar que me plazca
Like the wind I'm just blowin' anywhere I please
Trató de cambiar sus maneras
Tried to change her ways
Dije que la mantendría en una jaula dorada
I said I'd keep her in a golden cage
Ella dijo: «Oh, no, este no es lugar para mí
She said: "Oh no, this ain't no place for me"
Señora, no eres una dama
Lady, you're no lady
Eres mi mujer
Youre my woman
Tengo el amor que necesito
Got the love I need
Eres mi mujer
You are my woman
Nunca cambies de manera
Never change her ways
Nunca la mantengas en una jaula dorada
Never keep her in a golden cage
Porque ella dice: «Oh, no, este no es lugar para mí
Cos she say: "Oh no, this ain't no place for me"
Trató de cambiar sus maneras
Tried to change her ways
Dije que la mantendría en una jaula dorada
I said I'd keep her in a golden cage
Ella dijo: «Oh, no, este no es lugar para mí
She said: "Oh no, this ain't no place for me"
Señora, no eres una dama
Lady, you're no lady
Eres mi mujer
Youre my woman
Tengo el amor que necesito
Got the love I need
Eres mi mujer
You are my woman
Nunca cambies de manera
Never change her ways
Nunca la mantengas en una jaula dorada
Never keep her in a golden cage
Porque ella dice: «Oh, no, este no es lugar para mí
Cos she say: "Oh no, this ain't no place for me"
Porque ella dice: «Oh, no, este no es lugar para mí
Cos she say: "Oh no, this ain't no place for me"
Es mejor que me libere
You might as well set me free...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Whitesnake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: