Traducción generada automáticamente
If It Ain't Broke
Whitey Morgan and the 78's
Si no está roto
If It Ain't Broke
Bueno, la radio está tocando una canción desconocida
Well, the radio is playing an unfamiliar song
El DJ lo llama país, pero no lo sé para nada
The DJ calls it country but hell I don't know it at all
Una cosa que es segura, y creo que viejo
One thing that's for certain, and I think old
Hank estaría de acuerdo
Hank would agree
Eso no suena como país para mí
That sure don't sound like country to me
Bueno, si no está roto, no lo arregles
Well if it ain't broke, don't fix it
Si no son Johnny, Merle, Hank, o Waylon Jennings
If it ain't Johnny, Merle, or Hank, or Waylon Jennings
Sí, si no tiene esa tonk dura
Yeah, if it ain't got that honky tonk hard
Como Ernest Tubb tenía desde el principio
Like Ernest Tubb had from the start
Si no está roto, no lo arregles
If it ain't broke, don't fix it
Bueno, hoy en día en Nashville
Well, nowadays in Nashville
Es como el Hollywood del Sur
It's like the Hollywood of the South
Los llamados cantantes del país cantando canciones
So-called country singers singing songs
No saben nada de
They know nothing about
Piscinas y coches de lujo
Swimming pools and fancy cars
Citas con grandes estrellas de cine
Dating big-time movie stars
Bueno, eso no me suena como un país
Well, that don't sound like country to me
Bueno, si no está roto, no lo arregles
Well if it ain't broke, don't fix it
Si no son Johnny, Merle, Hank, o Waylon Jennings
If it ain't Johnny, Merle, or Hank, or Waylon Jennings
Sí, si no tiene esa tonk dura
Yeah, if it ain't got that honky tonk hard
Como George Jones tuvo desde el principio
Like George Jones had from the start
Si no está roto, no lo arregles
If it ain't broke, don't fix it
Bueno, mi abuelo se sentó y me dijo
Well, my grandpa sat down and he told me
Hace unos diez años dijo
About ten years ago said
Si quieres tocar música country, chico
If you wanna play country music, boy
Será mejor que tengas mucha alma
You better have a lot of soul
Pero vino de Kentucky, y pasó
But he came up from Kentucky, and he passed
A mí me lo ha hecho
It down to me
Y esto aquí seguro como el infierno suena país
And this here sure as hell sounds country
Para mí
To me
Bueno, si no está roto, no lo arregles
Well if it ain't broke, don't fix it
Si no son Johnny, Merle, Hank, o Waylon Jennings
If it ain't Johnny, Merle, or Hank, or Waylon Jennings
Sí, si no tiene esa tonk dura
Yeah, if it ain't got that honky tonk hard
Como el viejo Paycheck tenía desde el principio
Like old Paycheck had from the start
Si no está roto, no lo arregles. Si no está roto, no lo arregles
If it ain't broke, don't fix it If it ain't broke, don't fix it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Whitey Morgan and the 78's e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: