Traducción generada automáticamente
Geekin'
will.i.am
Geekin
Geekin'
Ponte a mi friki, ve a mi, ve a mi friki
Get my geek on, get my, get my geek on
Ponte a mi friki, ve a mi, ve a mi friki
Get my geek on, get my, get my geek on
Ponte a mi friki, ve a mi, ve a mi friki
Get my geek on, get my, get my geek on
Ponte mi friki, coge mi, coge mi friki
Get my geek on, get my, get my geek
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamos
Here we go, here we, here we go
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamos
Here we go, here we, here we go
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamos
Here we go, here we, here we go
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamos
Here we go, here we, here we go
Oye, estoy en ese friki, friki
Hey, I’m on that geek, geek
Técnica de tecnología maldita
Freaking technology technique
Sí, fluyo fuerte, nunca gotea
Yeah, I flow tight, never leak
Soy el futuro con un montón de antigüedades
I’m the future with a bunch of antique
Gana dinero de Google, eso es un montón de clics
I make Google money, that’s a lot of clicks
Así que dime quién es el muñeco y quién es el genio?
So tell me who the dummy and who the genie is?
Sí, por eso lo compras, lo usas, lo usas en él
Yeah, that’s why you buy it, use it, use it at it
Lo pensé y lo compraste
I thought it up and you bought it
Compré porque soy tecnológico
I bought cause I’m technologic
Oh, sí, podría haber llamado
Oh, yep, I might it have called
No era uno, pero no era viejo
He wasn’t one but he wasn’t old
Oze, triples, era un oz
Oze, triple ones, he was an oz
Oz, yo, estoy helado
Oz, yo, I’m ice cold
Soy demasiado cool, soy nueva escuela
I am too cool, I am new school
Soy más foto, déjame tomar una cabina de película
I am plus pic, let me take a flick booth
Hola, soy el maldito nerd
Hey y’all, I’m the fucking nerd
Estoy a punto de jugar muy grande, Mark Zuckerberg
I’m about to ball real big, Mark Zuckerberg
Sabes que el nerd es un delincuente, ¿lo que has oído?
You know the nerd is a perp, what you heard?
No necesito seguir, pero adelante, pajarito
Ain’t need to follow, but lead up, tweety bird
Ponte a mi friki, ve a mi, ve a mi friki
Get my geek on, get my, get my geek on
Ponte a mi friki, ve a mi, ve a mi friki
Get my geek on, get my, get my geek on
Ponte a mi friki, ve a mi, ve a mi friki
Get my geek on, get my, get my geek on
Ponte mi friki, coge mi, coge mi friki
Get my geek on, get my, get my geek
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamos
Here we go, here we, here we go
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamos
Here we go, here we, here we go
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamos
Here we go, here we, here we go
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamos
Here we go, here we, here we go
Hey, me voy con los geeks gangsta
Hey, I roll with gangsta geeks
Somos blancos fríos como el Dr. Dre ha estado haciendo Beats
We’re white cold like Dr Dre been making Beats
Lo logró con mil millones de usos en una semana
He made it out that got billion uses in a week
Compramos un barco, cuatrocientos ochenta pies
We bought a boat, four hundred eighty feet
Soy tan drogado, nena, soy un maldito friki
I’m so dope, baby, I’m a shit geek
Pero las mujeres saben, por eso me envían tweets
But ladies know, that’s why they send me tweet tweets
Les hago saber que estoy en mi B.I.Z
I let them know that I be on my B.I.Z.’
Tecnología de proxenetismo, eso es lo que soy
Pimping technology, that’s what I be
Flotten, Willy en la portada de Fortune
Floften, willy on the cover of Fortune
Cinco abajo, enviando flujos a marcianos
Fived up below, sending flows to martians.
Los profesionales de la excavadora de oro me hicieron tomar precauciones
Gold digger pros got me taking precaution
Porque sólo quieren mi droga #extortion
Cause they just want my dope #extortion
Pero no me gusta eso, todos conocen mi estilo
But I don’t go for that, y’all know my style
Lo monté para eso, llama a Tricky
I rode it out for that, call tricky out
Estoy tan pagado, mis amigos me llaman amigo de paga
I’m so pay, my friends call me pay pal
Hago un montón de chips, ahora me llaman Intel
I make a lot of chips, now they call me Intel
Ponte a mi friki, ve a mi, ve a mi friki
Get my geek on, get my, get my geek on
Ponte a mi friki, ve a mi, ve a mi friki
Get my geek on, get my, get my geek on
Ponte a mi friki, ve a mi, ve a mi friki
Get my geek on, get my, get my geek on
Ponte mi friki, coge mi, coge mi friki
Get my geek on, get my, get my geek
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamos
Here we go, here we, here we go
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamos
Here we go, here we, here we go
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamos
Here we go, here we, here we go
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamos
Here we go, here we, here we go
Tuve un sueño y luego el sueño se hizo realidad
I had a dream and then the dream came true
Compré un barco y también compré un avión privado
I bought a boat and I bought a private plane too
Compré una nave espacial para ir al espacio exterior también
I bought a space ship to go to outer space too
Y todo lo que tenía que hacer era meter el as en las heces
And all I had to do is get the ace in the stool
Mira, soy ingeniero, soy ingeniero
Check me out, I’m a, I’m an engineer
Un matemático, técnico y un visioneer
A mathematician, technician and a visioneer
Un científico, el maldito nerd
A scientist, the motherfucking nerd
El renacimiento, la pista, al diablo con lo que escuchaste
The rebirth, the clue, fuck what you heard
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de will.i.am e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: