Traducción generada automáticamente
Beer For My Horses (feat. Toby Keith)
Willie Nelson
Cerveza Para Mis Caballos (hazaña. Toby Keith)
Beer For My Horses (feat. Toby Keith)
Bueno, un hombre viene en las noticias de 6 oclock
Well a man come on the 6 oclock news
Dijo que habían disparado a alguien, que habían sido abusados
Said somebodys been shot, somebodys been abused
Alguien voló un edificio
Somebody blew up a building
Alguien robó un auto
Somebody stole a car
Alguien se escapó
Somebody got away
Alguien no llegó muy lejos, sí
Somebody didn't get too far yeah
No llegaron demasiado lejos
They didn't get too far
El abuelo le dijo a mi papá, en mis días, hijo
Grandpappy told my pappy, back in my day, son
Un hombre tenía que responder por los malvados que había hecho
A man had to answer for the wicked that he done
Toma toda la cuerda en Texas
Take all the rope in Texas
Encontrar un roble alto, reunir a todos esos chicos malos
Find a tall oak tree, round up all of them bad boys
Colgarlos en la calle para que toda la gente los vea
Hang them high in the street for all the people to see
Que la justicia es lo único que siempre debes encontrar
That justice is the one thing you should always find
Tienes que ensillar a tus chicos
You got to saddle up your boys
Tienes que dibujar una línea dura
You got to draw a hard line
Cuando el humo de la pistola se asienta bien cantar una canción de victoria
When the gun smoke settles well sing a victory tune
Bueno, todos se reúnen en el salón local
Well all meet back at the local saloon
Levanten nuestras gafas contra las fuerzas del mal
Well raise up our glasses against evil forces
Cantando whisky para mis hombres, cerveza para mis caballos
Singing whiskey for my men, beer for my horses
Tenemos demasiados gángsters haciendo actos sucios
We got too many gangsters doing dirty deeds
Tenemos demasiada corrupción, demasiado crimen en las calles
Weve got too much corruption, too much crime in the streets
Es hora de que el brazo largo de la ley ponga algunos más en el suelo
It's time the long arm of the law put a few more in the ground
Envíenlos a todos a su creador y el infierno calmarlos
Send em all to their maker and hell settle em down
Puedes apostar que el infierno los puso abajo
You can bet hell set em down
Porque la justicia es lo único que siempre debes encontrar
Cause justice is the one thing you should always find
Tienes que ensillar a tus chicos
You got to saddle up your boys
Tienes que dibujar una línea dura
You got to draw a hard line
Cuando el humo de la pistola se asienta bien cantar una canción de victoria
When the gun smoke settles well sing a victory tune
Bueno, todos se reúnen en el salón local
Well all meet back at the local saloon
Levanten nuestras gafas contra las fuerzas del mal
Well raise up our glasses against evil forces
Cantando whisky para mis hombres, cerveza para mis caballos
Singing whiskey for my men, beer for my horses
La justicia es lo único que siempre debes encontrar
Justice is the one thing you should always find
Tienes que ensillar a tus chicos
You got to saddle up your boys
Tienes que dibujar una línea dura
You got to draw a hard line
Cuando el humo de la pistola se asienta bien cantar una canción de victoria
When the gun smoke settles well sing a victory tune
Bueno, todos se reúnen en el salón local
Well all meet back at the local saloon
Levanten nuestras gafas contra las fuerzas del mal
Well raise up our glasses against evil forces
Cantando whisky para mis hombres, cerveza para mis caballos
Singing whiskey for my men, beer for my horses
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Willie Nelson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: