Traducción generada automáticamente
Around Your Heart
Witt Lowry
Alrededor de tu corazón
Around Your Heart
Déjame desarmarte, no estoy tratando de poseerte
Let me disarm you, I'm not trying to own you
Sólo quiero saber cómo se siente
I just want to know what it feels like
Tener tu cuerpo tan cerca
To have your body so close
Déjame absolverlo del pasado que te controla
Let me absolve you of the past that controls you
Sólo quiero saber cómo eres
I just want to know what you look like
Sin un peso en tu alma
Without a weight on your soul
Sí, dijo que encontrarás lo que estás buscando
Yeah, said you'll find what you're looking for
Cuando dejas de buscar
When you stop looking
Todos tus ex fueron lecciones y
All of your exes were lessons and
Si vuelves a hablar de ellos, sigues asientándote
You talk about them again, you keep on settling
¿Me pregunto si el amor es el dolor o la medicina?
Wonder if love is the pain or the medicine?
Nunca lo dejas entrar, bueno supongo que es tu derecho
You never let it in, well I guess it's your right
Pero el falso nunca ha sido mi tipo
But fake has been never my type
Y no construí este muro durante la noche
And I didn’t build up this wall over night
Mira, yo quería algo más que solo lujuria por la noche
See, I wanted more than just lust for the night
Entonces entraste en mi vida
Then you came in my life
Eres tú, eres diferente a ellos
You're you, you're different than them
Estoy acostumbrado a que finjan
I'm used to them playing pretend
Estoy acostumbrada. Eres sólo un amigo
I'm used to You're only a friend
Cayó más profundo cada carta que envías
Fell deeper each letter you send
Estoy cuestionando amar otra vez
I'm questioning loving again
Estoy cuestionando cuándo terminará
I'm questioning when it will end
Dobla hasta que me rompa y mi corazón no se rompe
Bend till I break and my heart don't break even
Quiero esto por más tiempo que sólo una temporada
I want this for longer than only a season
Y no me rompiste, tú
And you didn't break me, you
Viniste a recoger las piezas
You came to pick up the pieces
No, nunca lo oyes, pero tú eres en quien creo
No you never hear it, but you is who I believe in
Nadie nunca perfecto, pero tú eres perfecto para mí y
No one ever perfect, but you are perfect to me and
Últimamente estoy creyendo en el amor, tú eres la razón
Lately I'm believing in love, you are the reason
Estoy hablando con mis ángeles de arriba, desearía que pudieras conocerlos
I'm talking to my angels above, wish you could meet 'em
Ojalá pudiera verlos un día más
Wish I could see 'em one more day
Sólo para oír su voz decirme que todo está bien
Just to hear his voice tell me everything is okay
Sólo para mostrarle que su hijo está aquí invocando un cambio
Just to show him that his son is here invoking a change
Para oírlo reír cuando le cuento las historias que hizo
To hear him laugh when I tell him 'bout the stories he made
Fingiendo que estoy bien
Pretending like I'm okay
Estoy roto y lo sabes
I'm broken and you know it
Construyendo un muro, nunca lo mostraré
Building up a wall, I'll never show it
Agarrándome la cara, me dijo que me concentrara
Grabbing on my face, told me focus
No eres el único que ha sido roto
You're not the only one that's been broken
Espero que te abras, ¿qué pensé?
I'm hoping you open up, I thought what?
Pensando que siempre estoy abierto, pero me doy cuenta de que estaba hinchado
Thinking that I'm always open, but I realize I was swollen shut
Hay más para nosotros, hay más para el amor que la lujuria superficial
There's more to us, there's more to love than surface lust
El frente de la superficie y esta noche podría derramar mis tripas
The surface front and tonight I might spill my guts
Ella dijo
She said
Déjame desarmarte
Let me disarm you
Hay un ejército con el que estoy peleando alrededor de tu corazón
There's an army I'm fighting around your heart
Déjame desarmarte
Let me disarm you
Porque bebé sólo quiero amar quien eres realmente
Cause baby I just want to love who you really are
Así que déjame desarmarte
So let me disarm you
Hay un ejército con el que estoy peleando alrededor de tu corazón
There's an army I'm fighting around your heart
Déjame desarmarte
Let me disarm you
Porque bebé sólo quiero amar quien eres realmente
Cause baby I just want to love who you really are
Y me encanta cuando te lo quitas todo por mí
And I love it when you take it all off for me
Te ríes y siento que eres inseguro
You laugh and I sense that you're insecure
No puedo decir lo que hizo antes
Can't tell what he did before
Para hacerte sentir menos, eres más
To make you feel like you less, you're more
Tus ropas están sueltas
Your clothes are floored
Supongo que tengo un vaso lleno de sentimientos que derramé encima
I guess I got a glass full of feelings that I over poured
Y no puedo soportar mi licor
And I can't handle my liquor
Emborrachamos el amor y nos enfermamos
We get love drunk and we keep getting sicker
Te digo que lo mereces y algo se dispara
I tell you you're worth it and something gets triggered
¿Empiezas a llorar como Mark por qué mientes?
You start crying like Mark why you lying?
Tu hermoso cuerpo y mente
Your beautiful body and mind
Estás rodando los ojos, entiendo que estás intentando
You're rolling your eyes, I get that you're trying
Mira, últimamente mi corazón está rodeado de líneas
See, lately my heart is surrounded by lines
Pero si tienes tiempo, me encantaría que me soportaras
But if you have time, I would love for you to bear with me
Mira las estrellas y mira conmigo
Look up at the stars and just stare with me
Viaja por el mundo a través del aire conmigo
Travel around the world through the air with me
Sólo quiero estar con alguien que se preocupe por mí
I just want to be with someone that'll care with me
Allí conmigo cuando todo se desmorona
There with me when it all comes crumbling down
Recoges todas las partes de mí que ves en el suelo
You pick up all the parts of me you see on the ground
Le di todo y estaba jodiendo
I gave him all of me and he was fucking around
Mira más tiempo que ahora
Look longer than now
Mira cómo publico una foto y se abalanzan, maldita sea
See how I post a pic and they pounce, damn
Sé que te sientes distante
I know you're feeling distant
Diciendo que los hombres son todos iguales, puedo decirte diferente
Saying men are all the same, I can tell you different
No, no merezco una oportunidad, pero estás a punto de escuchar
No, I don't deserve a chance, but you're down to listen
Un rapero roto con un sueño y una gran visión
A broke rapper with a dream and a grand vision
Estoy maldito impulsada y sabes que estoy creyendo en ti
I'm damn driven and you know that I'm believing in you
Te concentras en las cosas que dijiste que nunca podrías hacer
You focus on the things you said you never could do
Te concentras en el drama, todo lo que necesitas es la verdad
You focus on the drama, all you need is the truth
Y tú para ver lo que yo veo en ti, si tan sólo pudiera yo también
And you to see what I see in you, if only I could too
No quiero ser un recuerdo
I don't want to be a memory
¿Quieres despertarte y verte a mi lado?
Want to wake up and see you next to me
Quieres soñar en grande, incrustar legado
Want to dream big, embed legacy
Sé que soy más que un sésamo abierto
I know I'm more than open sesame
Pero si quieres romper el código, conseguirás lo mejor de mí
But if you want to break the code, you'll get the best of me
Ahí fue cuando me dijiste
That's when you said to me
Sí, ahí fue cuando me dijiste
Yeah, that's when you said to me
Déjame desarmarte
Let me disarm you
Hay un ejército con el que estoy peleando alrededor de tu corazón
There's an army I'm fighting around your heart
Déjame desarmarte
Let me disarm you
Porque bebé sólo quiero amar quien eres realmente
Cause baby I just want to love who you really are
Déjame desarmarte
Let me disarm you
Porque bebé sólo quiero amar quien eres realmente
Cause baby I just want to love who you really are
¿Quién eres realmente?
Who you really are
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Witt Lowry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: