Traducción generada automáticamente
Phone (feat. Gjan)
Witt Lowry
Teléfono (feat. Gján)
Phone (feat. Gjan)
Parece que sabes lo que quiero
Seems you know what I want
Mi mente está llena, está llena de ti
My mind is full, it's full of you
No parece que estuviéramos en lo cierto
It doesn't seem we were right
Otra mentira, otra pelea
Another lie, another fight
Ahora todas las noches, me digo a mí mismo
Now every night, I tell myself
Deja de pensar en él, estás perdiendo la cabeza
Stop thinkin' about him, you're losin' your mind here
Pero cada vez que hago esto
But every time I'm doin' this
Lo refutando, me estoy engañando
Refusin' it, I'm foolin' myself
Oh, oh, oh, oh, oh, me estoy engañando
Oh, oh, oh, oh, foolin' myself
Oh, tan ingenuo, oh, no podía ver
Oh, so naive, oh, I couldn't see
Este amor no estaba destinado a ser
This love wasn't meant to be
Dime por qué sigo revisando mi teléfono
Tell me why I still keep checkin' my phone
Me digo a mí mismo, no es quien soy
I tell myself, it's not who I am
Entiende que no estaba destinado a ser
Understand it wasn't meant to be
Dime por qué sigo revisando mi teléfono
Tell me why I still keep checkin' my phone
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Dime por qué sigo revisando mi teléfono
Tell me why I still keep checkin' my phone
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Dime por qué sigo revisando mi teléfono
Tell me why I still keep checkin' my phone
Hey Mark, sé que estás enojado, pero pensé que tal vez responderías
Hey Mark, I know you're mad, but I thought that maybe you'd answer
Tal vez anoche fue la última vez que hablamos
So maybe last night was the last time that we'd speak
Recuerda quién estaba allí cuando tu padre estaba pasando por cáncer
Remember who was there when your dad was goin' through cancer
Recuerda quién estaba allí cuando tu alma se quebró y se debilitó
Remember who was there when your soul was broken and weak
Verás, me tomé mi tiempo contigo, me diste por sentado
You see, I took my time with you, you just took me for granted
Hice malabares con mis demonios, nunca lo entenderías
I juggled with my demons, you never would understand it
Así que cuando dijiste “para siempre”, pensé en ello y entré en pánico
So when you said forever, I thought about it and panicked
Mentí, pero cuando te dije que te amaba, lo dije en serio, maldita sea
I lied, but when I told you I loved you, I meant it, dammit
Sé que nunca fui perfecto, y me odiaste por eso
I know I was never perfect, and you hated me for it
Dices lo mismo en tus canciones y haz que te alaben por ello
You say the same shit in your songs and have 'em praisin' you for it
Y nos sentábamos a hablar durante horas sobre tu música y giras
And we would sit and talk for hours 'bout your music and tourin'
Y aunque dijeras que me amabas, yo era menos importante
And even though you say you loved me, I was less of important
Lo sé, me duele mucho más de lo que muestro, duele mucho más de lo que sabes
I know, I hurt way more than I show, it hurts way more than you know
Sé que hice trampa, pero tú nos engañaste a los dos
I know I cheated, but you cheated us both
Tus problemas de confianza rompieron un agujero que yo o tú no pudiste cerrar
Your trust issues tore a hole that me or you couldn't close
Estábamos distantes debido a la distancia, era diferente cuando estabas cerca
We were distant due to distance, was different when you were close
Eres diferente, espero que lo sepas, discutimos ahora por nada
You're different, I hope you know, we argue now over nothin'
Voy a salir con mis amigos, todo lo que oyes es a alguien con quien me estoy cogiendo
I'm goin' out with my friends, all you hear is someone I'm fuckin'
Sé que no te están confiando, pero déjame un poco de holgura
I know you're not gettin' trusted, but cut me some fuckin' slack
Desearía que esa noche nunca hubiera pasado, a veces sigo reproduciéndolo
I wish that night never happened, sometimes I still play it back
Trato de ignorar los hechos, no soy la persona que pensaste
I try to ignore the facts, I'm not the person you thought
Ahora todo lo que queda son momentos y cada boleto que compramos
Now all that's left are moments and every ticket we bought
Maldita sea, es una píldora difícil de tragar, podría lavarla con algunas inyecciones
Damn, it's all a hard pill to swallow, might wash it down with some shots
Así que salud... por lo que perdimos
So cheers to what we lost
Oh, tan ingenuo, oh, no podía ver
Oh, so naive, oh, I couldn't see
Este amor no estaba destinado a ser
This love wasn't meant to be
Dime por qué sigo revisando mi teléfono
Tell me why I still keep checkin' my phone
Me digo a mí mismo, no es quien soy
I tell myself, it's not who I am
Entiende que no estaba destinado a ser
Understand it wasn't meant to be
Dime por qué sigo revisando mi teléfono
Tell me why I still keep checkin' my phone
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Dime por qué sigo revisando mi teléfono
Tell me why I still keep checkin' my phone
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Dime por qué sigo revisando mi teléfono
Tell me why I still keep checkin' my phone
Hey, uh, recibí tu mensaje, supongo que no estaba listo
Hey, uh, I got your message, I guess I just wasn't ready
Para ser honesto, desde que te fuiste todo es bastante inestable
To be honest, since you left everything is pretty unsteady
Para ser honesto, desde que te fuiste, apenas como o me preparo
To be honest, since you left, I barely eat or get ready
He estado tratando de llenar este vacío con cualquiera que me permita
I been tryin' to fill this void with anyone who will let me
Y odio cómo ahora estamos atrapados dentro de este juego
And I just hate how now we're stuck inside this game
El perdedor es el que muestra que les importa o siente dolor
The loser is the one who shows they care, or feel in pain
Estoy comprobando si has quitado todas nuestras fotos, sólo para que yo pueda hacer lo mismo
I'm checkin' if you took down all our pictures, just so I can do the same
Malditamente mezquino, no estaba listo para que te cambiaras
Fuckin' petty, wasn't ready for you to just up and change
Y sé que sólo me echarás de menos cuando no puedas reemplazar
And I know that you'll only miss me when you fail to replace
Chica, viví al otro lado del mapa, ¿cómo podrías necesitar más espacio?
Girl, I lived across the map, how could you need more space?
¿Cómo pudiste ser tan falso? Mira, yo era real desde el principio
How could you be so fake? See, I was real from the start
Cada mentira era como un cuchillo que llevé directamente al corazón
Every lie was like a knife that I took straight to the heart
No sé quién eres, ¿cómo podría yo cuando mentiste desde el principio?
Don't know who you are, how could I when you lied from the start?
Te sientes vacío, así que te llenas todas las noches en el bar
You feel empty, so you fill up every night at the bar
Me siento vacío, pero apenas puedo llenar el tanque en mi coche
I feel empty, but can barely fill the tank in my car
Te aman después de las 3:00 a.m., pero no aman quién eres
They love you after 3 AM, but they don't love who you are
No puedo mentir, honestamente, sigo pensando en ti
I can't lie, honestly, I still think about you
Y cuando salgo con mis amigos, aún bebo por ti
And when I go out with my friends, I still drink about you
Lo siento si te hice cuestionar lo que siento por ti
I'm sorry if I made you question how I feel about you
Ponerte sobre todo, pero ahora tengo que vivir sin ti
Put you over everything, but now I have to live without ya, oh shit!
Estoy conduciendo hacia un túnel, así que podría romper
I'm drivin' into a tunnel, so I might break up
Te prometo que me habría quedado si hubiera una manera de salvarnos
I promise I would've stayed if there was a way I could save us
Si tan solo pasaras tanto tiempo en nosotros como en tu maquillaje
If only you spent as much time on us as you do your make up
Lo intenté... y te rindiste
I tried and you gave up
Oh, tan ingenuo, oh, no podía ver
Oh, so naive, oh, I couldn't see
Este amor no estaba destinado a ser
This love wasn't meant to be
Dime por qué sigo revisando mi teléfono
Tell me why I still keep checkin' my phone
Me digo a mí mismo, no es quien soy
I tell myself, it's not who I am
Entiende que no estaba destinado a ser
Understand it wasn't meant to be
Dime por qué sigo revisando mi teléfono
Tell me why I still keep checkin' my phone
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Dime por qué sigo revisando mi teléfono
Tell me why I still keep checkin' my phone
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Dime por qué sigo revisando mi teléfono
Tell me why I still keep checkin' my phone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Witt Lowry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: