Traducción generada automáticamente
Homicide
Wiz Khalifa
Homicidio
Homicide
[Wiz Khalifa - Coro]
[Wiz Khalifa - Chorus]
Compré una O entera para fumar
I bought a whole O to smoke
Estoy montando alto
I'm riding high
Mis negros conmigo, bajan a montar
My niggas with me, they down to ride
Tengo mi cambio arriba, se ven como si se sorprendieran
I got my change up, they looking like they surprised
Los negros me odian porque mi periódico está bien
Got niggas hatin' on me hard cause my paper right
El dinero del flo' camino hacia el cielo
Money from the flo' way up to the sky
Ahora quieren saber y se preguntan por qué
Now they wanna know and they wonder why
Tengo mis alas cuando era joven, así que tiendo a volar
I got my wings when I was young so I tend to fly
Me puse la cadena, dicen que es homicidio
I put my chain on, they saying it's homicide
Y los estoy matando, es homicidio
And I'm killin' 'em, it's homicide
Los estoy matando, es homicidio
I'm killin' 'em, it's homicide
[Joven Jeezy]
[Young Jeezy]
No es justo
It aint even fair
Sacamos a los Mazi', parecemos a Nicki
Got the Mazi' out, look like Nicki here
Cabeza de gota blanca, llámala tiza blanca
White drop head, call it white chalk
Quemar el interior, 57 suave
Burn the insides, 57 soft
Y negro los voy a matar, trae las bolsas de cadáveres
And nigga I'm killin 'em, bring the body bags
Cuente un millón, llene la bolsa de cadáveres
Count a million, fill the body bag
En mi cupé de asesinato, llámelo etiqueta del dedo del pie
In my murder coupe, call it toe tag
Pasa un negro de agarre, llámame 4 Jags
Spend a grip nigga, call me 4 Jags
Y negro los estoy matando, llame a un caso de asesinato
And nigga I'm killin' 'em, call a murder case
Tengo mi Roll, tengo la cara de asesinato
Got my Rolli' on, got the murder face
Tira otro romo, desempolvame los hombros
Roll another blunt, dust my shoulders off
Los negros que odian a Young, mírame sacarlos de encima
Niggas hatin' Young, watch me shake 'em off
[Coro]
[Chorus]
Traje una O entera para fumar
I brought a whole O to smoke
Estoy montando alto
I'm riding high
Mis negros conmigo, bajan a montar
My niggas with me, they down to ride
Tengo mi cambio arriba, se ven como si se sorprendieran
I got my change up, they looking like they surprised
Tengo negros odiándome duro porque mi periódico está bien
Got niggas hatin' on me hard 'cause my paper right
El dinero del flo' camino hacia el cielo
Money from the flo' way up to the sky
Ahora quieren saber y se preguntan por qué
Now they wanna know and they wonder why
Tengo mis alas cuando era joven, así que tiendo a volar
I got my wings when I was young so I tend to fly
Me puse la cadena, dicen que es homicidio
I put my chain on, they saying it's homicide
Y los estoy matando, es homicidio
And I'm killin' 'em, it's homicide
Los estoy matando, es homicidio
I'm killin' 'em, it's homicide
Tengo mi cambio arriba, se ven como si se sorprendieran
I got my change up, they looking like they surprised
Los negros me odian duro porque mi periódico correcto
Niggas hatin' on me hard cause my paper right
Pero los estoy matando, es homicidio
But I'm killin' 'em, it's homicide
Los estoy matando, es homicidio
I'm killin' 'em, it's homicide
Tengo mis alas cuando era joven, así que tiendo a volar
I got my wings when I was young so I tend to fly
Me puse la cadena, dicen que es homicidio
I put my chain on, they saying it's homicide
Los estoy matando
I'm killin' 'em
[Chevy Woods]
[Chevy Woods]
Con coches negros sobre negros llegando a través de
With black on black cars coming through
Cosas presidenciales, tintes en el látigo
Presidential shit, tints on the whip
Tan oscuro no puede ver quién cabalgando en esa perra
So dark can't see who riding in that bitch
Trajes y corbata no hay preguntas por qué
Suits and tie's no questions why
Que alguien prepare una caja para estos tipos
Somebody get a box ready for these guys
No hay cuatro puertas, tenía el coupé que montar
No four door, had the coupe that ride
Ese águila de aquí si quieres sentir volar
That eagle right here if you wanna feel fly
Sin juegos, sin nombres hablaban
No games though, no names spoke
Esta grieta de aquí, flujo de cocaína
This crack right here, cocaine flow
No sé qué haces, pero me pagan hermano
I don't know what you doing but I'm paid bro
Sí, yo lanzco que 9 como pedro
Yeah I pitch that 9 like pedro
Atrapado en el coche con mi negro estoy listo para montar
Stuck in the car with my nigga I'm ready to ride
Vamos de camino a la cima, vemos cómo se levanta el papel
We on our way to the top, watch that paper rise
[Chevy Woods]
[Chevy Woods]
Sigue diciéndole a todos lo que vas a hacer
Keep telling everybody what you gonna do
Dedo medio como follar lo que estás pasando
Middle finger like fuck what you going through
Todo lo que sé es ese dinero que voy a hacer
All I know is that money that I'm going to
Y los chicos de la banda quieren aburrirte
And them gang boys wanna bore you
Como si fuera porque te lo dije
Like wassup cause I told you
Sólo dinero en el bolsillo, te dobla
Just money in the pocket, fold you
T-A-Y-L-O-R G-A-N-G Gang
T-A-Y-L-O-R G-A-N-G Gang
[Coro]
[Chorus]
Traje una O entera para fumar
I brought a whole O to smoke
Estoy montando alto
I'm riding high
Mis negros conmigo, bajan a montar
My niggas with me, they down to ride
Tengo mi cambio arriba, se ven como si se sorprendieran
I got my change up, they looking like they surprised
Tengo negros odiándome duro porque mi periódico está bien
Got niggas hatin' on me hard 'cause my paper right
El dinero del flo' camino hacia el cielo
Money from the flo' way up to the sky
Ahora quieren saber y se preguntan por qué
Now they wanna know and they wonder why
Tengo mis alas cuando era joven, así que tiendo a volar
I got my wings when I was young so I tend to fly
Me puse la cadena, dicen que es homicidio
I put my chain on, they saying it's homicide
Y los estoy matando, es homicidio
And I'm killin' 'em, it's homicide
Los estoy matando, es homicidio
I'm killin' 'em, it's homicide
Tengo mi cambio arriba, se ven como si se sorprendieran
I got my change up, they looking like they surprised
Los negros me odian duro porque mi periódico correcto
Niggas hatin' on me hard cause my paper right
Pero los estoy matando, es homicidio
But I'm killin' 'em, it's homicide
Los estoy matando, es homicidio
I'm killin' 'em, it's homicide
Tengo mis alas cuando era joven, así que tiendo a volar
I got my wings when I was young so I tend to fly
Me puse la cadena, dicen que es homicidio
I put my chain on, they saying it's homicide
Los estoy matando
I'm killin' 'em
[Wiz Khalifa]
[Wiz Khalifa]
Primero 48, primero 48
First 48, first 48
Sacó 50 bastidores y sopló los primeros 48
Took out 50 racks and blew the first 48
No me preocupa gastar pan porque tengo más que hacer
I ain't worried about spending bread cause I got more to make
Tan pronto como vean que Maserati se fueron seguramente odian
Soon as they see that Maserati they gone surely hate
Cien para un espectáculo, ¿puedes permitirte una cita?
Hundred for a show, can you afford a date
Y eso es sólo un espectáculo, imagina lo que hará mi gira?
And that's just one show, imagine what my tour gon make?
La policía corrió en mi autobús turístico
Police ran up on my tour bus
Pero hey mis negros más dinero más problemas
But hey my niggas more money more problems
Más abogados en el caso
More lawyers on the case
Negros en los Grammys
Niggas at the Grammys
Estaba en la cuna trabajando
I was at the crib working
Escuché que pequeños diss pero yo sólo estoy siendo la gran persona
Heard they little diss but I'm just being the big person
Nunca he sido entrenado, todavía mi objetivo casi perfecto
Never been trained, still my aim near perfect
¡Todo lo que escupe asesinato, reverencia!
Everything I spits murder, bow!
[Coro]
[Chorus]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wiz Khalifa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: