Traducción generada automáticamente
Drunk Dialing
Wiz Khalifa
Marcación borracha
Drunk Dialing
Uh, el club lite gire a la salida del sol
Uh the club lite turn to sunrise
Sabes que todavía no he hecho bien
You know I still ain't done right
Sáltate mi casa y llévate a tu cuna
Skip my place and take you to yo crib
Soy Trynna rodar un mega porro, raid yo nevera
I'm trynna roll a mega joint, raid yo fridge
Tienes el ps3 que amas yo chico
You got the ps3 you love yo kid
Soy un juego de su porquería desde que no está aquí
I'm a play his shit since he not here
Y todavía tengo un fetiche por otros negros azadas
And I still got a fetish for other niggas hoes
Todavía tengo el cepillo de dientes en mi coche
Still keep the tooth brush in my car
Con unos pantalones cortos de baloncesto y el cargador para mi teléfono
With some basketball shorts and the charger for my phone
Nunca se sabe lo que va a pasar, acción espontánea
You never know what will happen, spontaneous action
En la ciudad del desfile de Mardi Gras y aplauso de armas, quarterback
In the city of the Mardi Gras parade and gun clappin, quarterbacking
No en el centro, pero estoy rompiendo huesos
Not the center but I'm snapping bones
Shorty no fuma así. Ella creció
Shorty don't be smoking like that she grown
Leon Phelps, Hugh Hef jinete Flujo
Leon phelps, hugh hef rider flow
Noches de Boogie en el Roxbury, ¿por qué camino deberíamos ir?
Boogie nights at the roxbury, Which way should we go huh?
6 de la mañana'
6 in the morn'
Pero no quiero ir a casa
But I don't wanna go home
Así que estoy conduciendo del club solo
So I'm driving from the club alone
Esperando que una de estas azadas conteste sus teléfonos
Hoping one of these hoes answer they phones
(Tengo a estas perras deslizándose de sus anillos de boda)
(Got these bitches slippin' of they wedding rings)
(Son los aviones y la banda)
(It's the planes and the gang)
Sí, a las 6 de la mañana las matamos
Yeah, 6 am chicks we slay them
Conociendo canciones favoritas selecciones las reproducimos
Knowing favorite songs picks we play them
No estoy en una nave estelar grande, pero te digo que me lo permites
I ain't on some some big ol' star ship, but tell you I sure afford it
Mi estilo de vida, todas las imágenes son preciosas
My lifestyle, all the visuals are gorgeous
Pasar noches fuera un par de perras en la fortaleza
Spend nights out couple bitches at the fortress
Tengo a todas estas liras adictas, porque si no está roto entonces es una perra rica
Got all these lil hoes addicted, cause if it ain't broke then it's rich bitch
Estoy montando en mi paseo siendo levantada
I'm ridin' in my ride getting lifted
Pensando con qué chica soy un Bruce Lee patada con
Thinkin' which chick I'm a bruce lee kick with
Hago otro porro para empezar mi misión
I roll another joint to start my mission
Y mira cómo ella mira mi previsión
And hella watch her watch my prevision
Necesito un negro al que no le importe lo que le costó
Need a nigga that don't care what it cost him
Digamos que tienes cicatrices de alturas, pero admite que la vista es impresionante
Say you scarred of heights but admit the view is awesome
Y el clima grande, rodar otro avión, celebrar
And the weathers great, roll another plane, celebrate
Y estoy en el cielo así que ella me pregunta cómo estoy volando
And I'm in the sky so she ask me how I'm fly
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wiz Khalifa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: