Traducción generada automáticamente
Silk
Wolf Alice
Seda
Silk
Tus hombros anchos, mis lágrimas mojadas
Your broad shoulders, my wet tears
Estás vivo y yo sigo aquí
You're alive and I'm still here
Como una criatura medio-humana
As some half-human creature thing
¿Puedes darle vida a cualquier cosa? Ooh
Can you bring life to anything? Ooh
(Toma esto para hacerte mejor
(Take this to make you better
Aunque con el tiempo vas a morir)
Though eventually you'll die)
Si no me amas, no me lo digas
If you don't love me, don't tell me
Nunca he preguntado quién y nunca preguntaré por qué
I've never asked who and I'll never ask why
(Es una pena, ella solía ser tan encantadora)
(It's such a shame, she used to be so delightful)
Bueno, ¿de quién es la culpa, si no fue de mamá y papá?
Well, whose fault is that, if it wasn't Mum and Dad's?
Bueno, debe ser tuyo
Well it must be yours
No tendremos nada de eso, no
We'll have none of that, no
Sólo busco un protector
Just looking for a protector
Dios nunca llegó a tiempo
God never reached out in time
Hay amor que es un salvador
There's love that is a saviour
Pero ese no es mi amor
But that ain't no love of mine
Mi amor me mata lentamente
My love it kills me slowly
Poco a poco podría morir
Slowly I could die
Y cuando duerme escucha el blues
And when she sleeps she hears the blues
Y ve tonos de blanco y negro
And sees shades of black and white
Tienes que mantenerte fresco, cabeza caliente
Got to stay cool, you hot, hot head
Cuente hasta mil antes de dormir en la cama
Count to a thousand before you sleep in bed
Leer las noticias, pasar el tiempo
Read the news, pass the time
Beba el jugo, sintiéndose bien
Drink the juice, feeling fine
Tienes que mantenerte fresco, cabeza caliente
Got to stay cool, you hot, hot head
Cuente hasta mil antes de dormir en la cama
Count to a thousand before you sleep in bed
Leer las noticias, pasar el tiempo
Read the news, pass the time
Beba el jugo, sintiéndose bien
Drink the juice, feeling fine
Al menos no eres aburrido
At least you're not boring
Nadie quiere sentirse tan triste
No one ever wants to feel this sad, ohh
Sólo busco un protector
Just looking for a protector
Dios nunca llegó a tiempo
God never reached out in time
Hay amor que es un salvador
There's love that is a saviour
Pero ese no es mi amor
But that ain't no love of mine
Mi amor me mata lentamente
My love it kills me slowly
Poco a poco podría morir
Slowly I could die
Y cuando duerme escucha el blues
And when she sleeps she hears the blues
Y ve tonos de blanco y negro
And sees shades of black and white
Sólo busco un protector
Just looking for a protector
Dios nunca llegó a tiempo
God never reached out in time
Hay amor que es un salvador
There's love that is a saviour
Pero ese no es mi amor
But that ain't no love of mine
Mi amor me mata lentamente
My love it kills me slowly
Poco a poco podría morir
Slowly I could die
Y cuando duerme escucha el blues
And when she sleeps she hears the blues
Y ve tonos de blanco y negro
And sees shades of black and white
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wolf Alice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: