Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 641

Careful (Click, Click)

Wu-Tang Clan

Letra

Cuidado (clic, clic)

Careful (Click, Click)

[RZA]
[RZA]

Espera, espera, relájate, ¿qué es ese hijo?
Wait, hold up, chill, what's that son?

Maldito.. negro se jodió, carajo, ¿eh?
Damn.. nigga got fucked, shit, huh?!

Por su espalda, mira correr al negro
By his back, watch nigga run

Siete el centro de tu sol de ocho puntos
Seven the center of your eight point sun

Mantenga apretado agarre en el +God-U.. ahora+mejor que tenga cuidado!
Hold tight grip on the +God-U..Now+ you best be careful!

No se puede esquivar dos (??) dirigido a tu cúpula
Can't dodge two (??) aimed at your domepiece

Padre-U-C-King+ policía!!
+Father-U-C-King+ police!!

[U-Dios]
[U-God]

Algo en la favela fue rum-pum-pum-pum-pum
Somethin in the slum went rum-pum-pum-pum

Algo en la favela fue rum-pum-pum-pum-pum
Somethin in the slum went rum-pum-pum-pum

[Masta Killa]
[Masta Killa]

Yo Rae ha pasado mucho tiempo hijo desde que nos arrestamos
Yo Rae it's been a long time son since we bust

Gunclap +Glaciers+, corrió el mundo y arrebató papel
Gunclap +Glaciers+, ran the world and snatched paper

Regreso a la Sala 36
Return to the 36th Chamber

Proceda con precaución al ingresar
Proceed with caution as you enter

Tenemos un A.P.B., en un MC Killer
We have an A.P.B., on an MC Killer

Parece que el trabajo de un Masta!!
Looks like the work of a Masta!!

[Cappadonna]
[Cappadonna]

Yo algo en la calle fue, BANG BANG
Yo somethin in the street went, BANG BANG

Makin es difícil para usted hacer su THANG THANG
Makin it hard for you to do your THANG THANG

Algo en la calle fue, BANG BANG
Somethin in the street went, BANG BANG..

Arriba en el juego del jefe wildin, dinero en juego
Up in the boss game wildin, money for grabs

No estoy jodidocon cangrejos, fuera del estado cobrió dos laboratorios
I ain't fuckin with crabs, out of state copped two labs

Saltó dos taxis, de vuelta en el Ave
Hopped two cabs, back on the Ave.

Apuñalarte con el vocab, atrapame en la rehabilitación de masa grande
Stab you with the vocab, catch me at the big dough rehab

Tratando de recuperar, mantener mis pies en alto
Tryin to re-up, keep my feet up

Snake niggaz en el corte, mantenga el producto
Snake niggaz in the cut, hold the product

Se acabó el tiempo, no hay suerte, el calor empieza a reventar
Time is up, no luck, heat start to bust

Niggaz en quien no puedes confiar, lidiando con lujuria
Niggaz you can't trust, dealin with lust

Lo vi en los juegos de pelota con James
Seen him at the ballgames with James

Algo en la calle fue, BANG BANG
Somethin in the street went, BANG BANG

Makin es difícil para usted hacer su THANG THANG
Makin it hard for you to do your THANG THANG

Algo en la calle fue, BANG BANG
Somethin in the street went, BANG BANG

Makin es difícil para usted hacer su THANG THANG
Makin it hard for you to do your THANG THANG

[Ghostface Killah]
[Ghostface Killah]

Algo en el agujero fue {Click Click
Somethin in the hole went {Click Click}

El boxcutter fue {Click Click
The boxcutter went {Click Click}

Algo en el agujero fue {Click Click
Somethin in the hole went {Click Click}

El boxcutter fue {Click Click
The boxcutter went {Click Click}

Estos son los huesos, huesos de la tumba de Houdini
These are the bones, bones from the grave of Houdini

G-Deini, fideos razoni rociados en tu embrión
G-Deini, razoni noodles sprinkled on your embry'

Escalar como el déficit, beneficios, amenazas de muerte
Climb like the deficit, profits, death threats

a Israel se deslizó a través de Belén bong en una rueda
to Israel slid through Bethlehem bong on one wheel

Jeringas, bandas elásticas, agujas, los años 60
Syringes, rubber bands, needles, the 60's

Abuelo Caddy era coppin 6 G
Granddaddy Caddy was coppin 6 G's

Dios mío, todos esos jumpers Oshkosh
Begosh all that Oshkosh jumpers

Champelle rosa, bolsas de papel marrón, parachoques de pared a pared
Pink Champelle, brown paper bags, wall to wall bumpers

[U-Dios]
[U-God]

Estos (??) chicos de la cámara, porque, girar los ojos
These (??) camera guys, cause, turn your eyes

Sudor en la mosca del martillo, formas, del Samurai
Sweat on the hammer fly, ways, of the Samurai

Boletín de noticias, Dioses al acecho
Newsflash bulletin, Gods on the prowl

Estamos llenos de nuevo, gorguera hombres raspa Timbs
We full again, ruff men scuff Timbs

Lente Sonic biónica, consola RZA
Sonic bionic lens, RZA console

¿Es Bush o el Dole, primera fila del superbowl?
Is it Bush or the Dole, front row of the superbowl

Oro negro en mi alma, en un paseo con azada
Black gold in my soul, on a hoe stroll

¿No te pongas en libertad condicional que no conoces?
Don't go boy you on parole you don't know?

[Cubierta Inspectah]
[Inspectah Deck]

Alguien en la parte de atrás fue, CLACK CLACK
Someone in the back went, CLACK CLACK

El dinero está apilado, ahora rompe tu arma, CLACK CLACK
Money is stacked, now bust your gun, CLACK CLACK

Alguien en la parte de atrás fue, CLACK CLACK
Someone in the back went, CLACK CLACK

El dinero está apilado, ahora rompe tu arma, CLACK CLACK
Money is stacked, now bust your gun, CLACK CLACK

Les hizo tirar las manos en alto, pero luego yacían en plano
Made 'em throw they hands up, but then lay flat

Rata paquete comer, el gato callejero promedio
Rat pack eat up, the average alley cat

Prepárese para el impacto cuando nos pongamos en contacto con
Prepare for the impact when we contact

Conocido por dejar atrás que te rompen el sombrero
Known to drop backs that crack your hard hat

¿Debo mostrar y demostrar, confiar en mí, reventar yo
Must I show and prove, trust I, bust I

Haz que tu cabeza gire como el cromo 20 en el Buggy-i Benz
Make your head spin like chrome 20's on the buggy-I Benz

Quién sostiene, Wu como los Superamigos
Who contends, Wu like the Superfriends

¿Quién es tu héroe de rima? Wu-Tang gobierna de nuevo
Who's your rhymin hero? Wu-Tang rules again

Alguien en la parte de atrás fue, CLACK CLACK
Someone in the back went, CLACK CLACK

El dinero está apilado, ahora rompe tu arma, CLACK CLACK
Money is stacked, now bust your gun, CLACK CLACK

Alguien en la parte de atrás fue, CLACK CLACK
Someone in the back went, CLACK CLACK

El dinero está apilado, ahora rompe tu arma, CLACK CLACK
Money is stacked, now bust your gun, CLACK CLACK

[Cappadonna]
[Cappadonna]

Yo algo en la calle fue, BANG BANG
Yo somethin in the street went, BANG BANG

Makin es difícil para usted hacer su THANG THANG
Makin it hard for you to do your THANG THANG

Algo en la calle fue, BANG BANG
Somethin in the street went, BANG BANG..

[Ghostface Killah]
[Ghostface Killah]

Algo en el agujero fue {Click Click
Somethin in the hole went {Click Click}

El boxcutter fue {Click Click
The boxcutter went {Click Click}

Algo en el agujero fue {Click Click
Somethin in the hole went {Click Click}

El boxcutter fue {Click Click
The boxcutter went {Click Click}

[U-Dios]
[U-God]

Algo en la favela fue rum-pum-pum-pum-pum
Somethin in the slum went rum-pum-pum-pum

Algo en la favela fue rum-pum-pum-pum-pum
Somethin in the slum went rum-pum-pum-pum

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wu-Tang Clan e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção