Traducción generada automáticamente
Okay
X Ambassadors
Está bien
Okay
Sé que te he cabreado
I know I pissed you off
Te hizo llorar, te hizo cruzar
Made you cry, made you cross
Pero no puedo mentir
But I can't lie
Los dos somos adultos ahora
We're both grown-ups now
Sé que no es justo, pero a veces
I know it's not fair, but sometimes
Estas pesadillas cobran vida
These nightmares come to life
Querida, lo siento mucho
My darling, I'm so sorry
Ojalá pudiera decir
I wish that I could say
Sé que va a salir bien
I know it's gonna be okay
Todo va a salir bien
It's gonna be okay
Pero no te equivoques
But make no mistake
Lo que sea que venga
Whatever may come
Nos levantamos como dos y bajamos como uno
We rise up as two and we go down as one
Y oye, rezaré
And hey, I'll pray
Todo va a salir bien
It's gonna be okay
Lo escondes tan bien ahora
You hide it so well now
Sonríes entre grandes multitudes
You smile in big crowds
Pero en privado, te rompes y lloras
But in private, you break down and cry
Ojalá pudiera agachar cinta adhesiva y arreglarlo
Wish I could duck-tape and fix it
Tu dolor de corazón es mi debilidad
Your heartache's my weakness
Mi corazón se rompe, la verdad es
My heart breaks, the truth is
Ojalá pudiera decir
I wish that I could say
Sé que va a salir bien
I know it's gonna be okay
Todo va a salir bien
It's gonna be okay
Pero no te equivoques
But make no mistake
Lo que sea que venga
Whatever may come
Nos levantamos como dos y bajamos como uno
We rise up as two and we go down as one
Y oye, rezaré
And hey, I'll pray
Todo va a salir bien
It's gonna be okay
No sé qué depara el futuro
Don't know what the future holds
Así que abrázame, y te abrazaré
So just hold me, and I'll hold ya
No sé qué depara el futuro
Don't know what the future holds
Así que abrázame, y te abrazaré
So just hold me, and I'll hold ya
No sé qué depara el futuro
Don't know what the future holds
Así que abrázame, y te abrazaré
So just hold me, and I'll hold ya
No sé qué depara el futuro
Don't know what the future holds
Así que abrázame
So just hold me
Sé que va a salir bien
I know it's gonna be okay
Todo va a salir bien
It's gonna be okay
Pero no te equivoques
But make no mistake
Lo que sea que venga
Whatever may come
Nos levantamos como dos y bajamos como uno
We rise up as two and we go down as one
Y oye, rezaré
And hey, I'll pray
Todo va a salir bien
It's gonna be okay
Verás, hija mía
You see, my child
Nada dura para siempre
Nothing lasts forever
Todo muere eventualmente
Everything dies eventually
Se apaga una luz
A light goes out
Solo la oscuridad es inevitable
Only darkness is inevitable
Oscuridad, el único contenido real de esta vida
Darkness, the one true content in this life
Es lo único en lo que puedes confiar
It is the only thing you can really rely on
Como yo
Like me
Soy tu sombra
I am your shadow
Soy tu constante
I am your constant
Soy tu destino
I am your destiny
Dulce niño
Sweet child
Tu mejor amigo
Your best friend
Siempre
Always
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de X Ambassadors e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: