Traducción generada automáticamente
Art Of Life
X Japan
Arte de la Vida
Art Of Life
Rosa del Desierto
Desert Rose
¿Por qué vives solo?
Why do you live alone
Si estás triste
If you are sad
Te haré salir de esta vida
I'll make you leave this life
¿Eres blanco, azul o rojo sangriento?
Are you white, blue or bloody red
Todo lo que puedo ver es ahogarme en la fría arena gris
All I can see is drowning in cold grey sand
Los vientos del tiempo
The winds of time
Me golpeas al suelo
You knock me to the ground
Me muero de sed
I'm dying of thirst
Quiero huir
I wanna run away
No sé cómo liberarme para vivir
I don't know how to set me free to live
Mi mente llora sintiendo dolor
My mind cries out feeling pain
He estado vagando para encontrarme
I've been roaming to find myself
¿Cuánto tiempo he estado sintiéndome herido sin fin?
How long have I been feeling endless hurt
Cayendo, la lluvia fluye en mi corazón
Falling down, rain flows into my heart
En el dolor que te estoy esperando
In the pain I'm waiting for you
No puedo volver
Can't go back
No hay lugar al que volver
No place to go back to
La vida se pierde, las flores caen
Life is lost, Flowers fall
Si es todo sueños
If it's all dreams
Ahora despiértame
Now wake me up
Si todo es real
If it's all real
Sólo mátame
Just kill me
Estoy haciendo la pared dentro de mi corazón
I'm making the wall inside my heart
No quiero dejar que mis emociones salgan
I don't wanna let my emotions get out
Me asusta mirar el mundo
It scares me to look at the world
No quiero encontrarme perdido en tus ojos
Don't want to find myself lost in your eyes
Traté de ahogar mi pasado en gris
I tried to drown my past in grey
Nunca quiero sentir más dolor
I never wanna feel more pain
Huyó de ti sin decir ninguna palabra
Ran away from you without saying any words
Lo que no quiero perder es amor
What I don't wanna lose is love
A través de mis ojos
Through my eyes
El tiempo pasa como lágrimas
Time goes by like tears
Mi emoción está perdiendo el color de la vida
My emotion's losing the color of life
Mata mi corazón
Kill my heart
Libera todo mi dolor
Release all my pain
Estoy gritando en voz alta
I'm shouting out loud
La locura se apodera de mí
Insanity takes hold over me
Alejándose de la pared
Turning away from the wall
Nada que pueda ver
Nothing I can see
El grito en el fondo
The scream deep inside
reflejando a otra persona en mi corazón
reflecting another person in my heart
Me llama desde dentro
He calls me from within
Toda la existencia que ves delante de ti
"All existence you see before you
debe ser aniquilado
must be wiped out :
Sueño, Realidad, Recuerdos
Dream, Reality, Memories,
y a ti mismo
and Yourself"
Empiezo a perder el control de mí mismo
I begin to lose control of myself
Mi lujuria es tan ciega, destruye mi mente
My lust is so blind, destroys my mind
Nadie puede detener mi vuelta a la locura
Nobody can stop my turning to madness
No importa cómo intentes abrazarme en tu corazón
No matter how you try to hold me in your heart
¿Por qué quieres levantar estas paredes?
Why do you wanna raise these walls
No sé el significado del odio
I don't know the meaning of hatred
Mi cerebro se deja volar escuchando palabras de mentiras
My brain gets blown away hearing words of lies
Sólo quiero sostener tu amor
I only want to hold your love
Apuñalar a las muñecas llenas de odio
Stab the dolls filled with hate
Lávate con su sangre
Wash yourself with their blood
Conduce en la furiosa corriente del tiempo
Drive into the raging current of time
Mueve tu arma asesina en el vientre
Swing your murderous weapon into the belly
la tierra
"the earth"
Grita y empieza a crear confusión
Shout and start creating confusion
Derrame tu sangre por placer
Shed your blood for pleasure
¿Y qué? por amor?
And what ? for love ?
¿Qué se supone que debo hacer?
What am I supposed to do ?
Creo en la locura llamada «Ahora
I believe in the madness called "Now"
Pasado y futuro prisión mi corazón
Past and future prison my heart
El tiempo es ciego
Time is blind
Pero quiero rastrear mi amor
But I wanna trace my love
en la pared del tiempo, sobre el dolor en mi corazón
on the wall of time, over pain in my heart
Arte de la vida
Art of life
Espada loca apuñalando sueños
Insane blade stabbing dreams
Trata de romper toda la verdad ahora
Try to break all truth now
Pero no puedo curar este corazón roto de dolor
But I can't heal this broken heart in pain
No puedo empezar a vivir, No puedo terminar mi vida
Cannot start to live, Cannot end my life
Sigue llorando
Keep on crying
Cierra los ojos
Close my eyes
El tiempo respira puedo oír
Time breathes I can hear
Todo amor y tristeza
All love and sadness
derretir en mi corazón
melt in my heart
Secar mis lágrimas
Dry my tears
Límpiame la maldita cara
Wipe my bloody face
Quiero sentirme viviendo mi vida
I wanna feel me living my life
fuera de mis paredes
outside my walls
No puedes dibujar un dibujo de ayer, así que
You can't draw a picture of yesterday, so
Estás pintando tu corazón con tu sangre
You're painting your heart with your blood
No puedes decir «No
You can't say "No"
Sólo girando la rueda del tiempo
Only turning the wheel of time
con una cuerda alrededor del cuello
with a rope around your neck
Construyes un muro de moralidad y respira
You build a wall of morality and take a breath
de entre los ladrillos
from between the bricks
Usted hace enemigos imaginarios y son perseguidos por ellos
You make up imaginary enemies and are chased by them
Estás tratando de suicidarte
You're trying to commit suicide
Estás satisfecho con tu prólogo
You're satisfied with your prologue
Ahora estás pintando tu primer capítulo de negro
Now you're painting your first chapter black
Estás poniendo los restos de la vida juntos
You are putting the scraps of life together
y tratando de hacer un asilo para ti mismo
and trying to make an asylum for yourself
Estás golpeando una campana en el borde del escenario
You're hitting a bell at the edge of the stage
y
and
Estás tratando de matarme
You are trying to kill me
Creo en la locura llamada «Ahora
I believe in the madness called "Now"
El tiempo va fluyendo, rompiendo mi corazón
Time goes flowing, breaking my heart
Quiero vivir
Wanna live
No puedo dejar que mi corazón me mate
Can't let my heart kill myself
Todavía no he encontrado lo que estoy buscando
Still I haven't found what I'm looking for
Arte de la vida
Art of life
Intento detenerme
I try to stop myself
Pero mi corazón va a destruir la verdad
But my heart goes to destroy the truth
Dime por qué
Tell me why
Quiero el significado de mi vida
I want the meaning of my life
¿Trato de vivir, trato de amar?
Do I try to live, Do I try to love
en mi sueño
in my dream
Estoy rompiendo la pared dentro de mi corazón
I'm breaking the wall inside my heart
Sólo quiero dejar que mis emociones salgan
I just wanna let my emotions get out
Nadie puede parar
Nobody can stop
Estoy corriendo a la libertad
I'm running to freedom
No importa cómo intentes retenerme en tu mundo
No matter how you try to hold me in your world
Como una muñeca llevada por el flujo del tiempo
Like a doll carried by the flow of time
Sacrifiqué el momento presente por el futuro
I sacrificed the present moment for the future
Estaba en cadenas de memoria medio cegado
I was in chains of memory half-blinded
Perder mi corazón, caminar en el mar de los sueños
Losing my heart, walking in the sea of dreams
Cierra los ojos
Close my eyes
Rose respira puedo oír
Rose breathes I can hear
Todo el amor y la tristeza se derriten en mi corazón
All love and sadness melt in my heart
Secar mis lágrimas
Dry my tears
Límpiame la maldita cara
Wipe my bloody face
Quiero sentirme viviendo mi vida
I wanna feel me living my life
fuera de mi mente
outside my mind
Los sueños me pueden hacer enojar
Dreams can make me mad
No puedo dejar mi sueño
I can't leave my dream
No puedo detenerme
I can't stop myself
No sé lo que soy
Don't know what I am
¿Qué mentiras son verdad?
What lies are truth ?
¿Qué verdades son mentiras?
What truths are lies ?
Creo en la locura llamada «Ahora
I believe in the madness called "Now"
El tiempo va fluyendo, rompiendo mi corazón
Time goes flowing, breaking my heart
¿Quieres vivir?
Wanna to live
No puedo dejar que mi corazón me mate
Can't let my heart kill myself
Todavía no he encontrado lo que estoy buscando
Still I haven't found what I'm looking for
Arte de la vida
Art of life
Intento detenerme
I try to stop myself
Pero mi corazón va a destruir la verdad
But my heart goes to destroy the truth
Dime por qué
Tell me why
Quiero el significado de mi vida
I want the meaning of my life
¿Trato de vivir, trato de amar?
Do I try to live, Do I try to love
Arte de la vida
Art of life
Un Corazón Sangrado Eterno
An Eternal Bleeding heart
Nunca quieres respirar el último
You never wanna breathe your last
Quiero vivir
Wanna live
No puedo dejar que mi corazón me mate
Can't let my heart kill myself
Todavía estoy sintiendo por
Still I'm feeling for
Una rosa está respirando amor
A Rose is breathing love
en mi vida
in my life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de X Japan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: