Traducción generada automáticamente
No Sad No Bad
Y2K
No Triste No Malo
No Sad No Bad
(No hay días tristes en Los Ángeles)
(No sad days in LA)
Nada triste, nada malo
No sad, no bad
Nada triste, nada malo
No sad, no bad
No hay días tristes, no hay malos en Los Ángeles (en Los Ángeles, en Los Ángeles)
No sad, no bad days in LA (in LA, in LA)
Voy a navegar los siete mares sólo para separarme de las falsificaciones (falsificaciones)
I'ma sail the seven seas just to separate myself from the fakes (fakes)
No hay días tristes, no hay malos en Los Ángeles (en Los Ángeles, en Los Ángeles)
No sad, no bad days in LA (in LA, in LA)
Tantos días solo, en el camino, valió la pena la espera (vale la pena la espera, vale la pena la espera)
So many days alone, on the road, it was all worth the wait (worth the wait, worth the wait)
No hay días tristes, no hay días malos en Los Ángeles (no hay días, no hay días, sí)
No sad, no bad days in LA (no days, no days, no days, yeah)
Tú estabas esperando, yo estaba persiguiendo
You was waiting, I was chasing
Pisando la tienda, pulsera Gucci
Stomping out the store, Gucci bracelet
Sin duda, ¿cuál es el problema? (¿Qué?)
No hesitation, what's the hold up? (what?)
Volando en un extranjero, haciendo rosquillas
Flyin' in a foreign, doing donuts
Vi cómo mi vida cambió como una película
Watched my whole life change like a movie
Primer día en Los Ángeles, un centenar de groupies
First day in LA, a hundred groupies
Mi shorty en los extremos miedo de perderme (perderme)
My shorty in the ends afraid to lose me (lose me)
Dirán que he cambiado pero nunca he cambiado
They gon' say I changed but I never changed
Acabo de comprar una cadena, coger un anillo de bodas
I just bought a chain, fuck a wedding ring
Gran rango de cuerpo, tire hacia arriba en un tanque (tanque)
Big body Range, pull up in a tank (tank)
Hablando de mi nombre, vamos a dejar que golpee
Talking down my name, we gon' let it bang
Van a decir que se pandillan, no son realmente pandillas
They gon' claim they gang, they ain't really gang (gang)
No hay días tristes, no hay malos en Los Ángeles (en Los Ángeles, en Los Ángeles)
No sad, no bad days in LA (in LA, in LA)
Voy a navegar los siete mares sólo para separarme de las falsificaciones (falsificaciones)
I'ma sail the seven seas just to separate myself from the fakes (fakes)
No hay días tristes, no hay malos en Los Ángeles (en Los Ángeles, en Los Ángeles)
No sad, no bad days in LA (in LA, in LA)
Tantos días solos, en el camino, todo valió la pena esperar
So many days alone, on the road, it was all worth the wait
No hay días tristes ni malos en Los Ángeles (en Los Ángeles, en Los Ángeles, en Los Ángeles)
No sad, no bad days in LA (in LA, in LA, in LA)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Y2K e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: