Traducción generada automáticamente
Monochrome
Yann Tiersen
Monocromo
Monochrome
De todos modos, puedo intentarlo
Anyway, I can try
Cualquier cosa es el mismo círculo
Anything it's the same circle
Eso no lleva a ninguna parte y ahora estoy cansado
That leads to nowhere and I'm tired now.
De todos modos, he perdido mi cara
Anyway, I've lost my face,
Mi dignidad, mi luz
My dignity, my look,
Todo se ha ido
Everything is gone
Y ahora estoy cansada
And I'm tired now.
Pero no tengas miedo
But don't be scared,
Encontré un buen trabajo y me voy a trabajar
I found a good job and I go to work
Todos los días en mi vieja bicicleta que amabas
Every day on my old bicycle you loved.
Estoy haciendo unos libros sin leer debajo de mi cama
I am pilling up some unread books under my bed
Y creo que nunca volveré a leer
And I really think I'll never read again.
Sin concentración
No concentration,
Sólo un desorden de blancos
Just a white disorder
Por todas partes a mi alrededor
Everywhere around me,
Sabes que estoy tan cansada ahora
You know I'm so tired now.
Pero no te preocupes
But don't worry
A menudo voy a cenas y fiestas
I often go to dinners and parties
Con unos viejos amigos que se preocupan por mí
With some old friends who care for me,
Llévame a casa y quédate
Take me back home and stay.
Suelos monocromos, paredes monocromás
Monochrome floors, monochrome walls,
Sólo ausencia cerca de mí
Only absence near me,
Nada más que silencio a mi alrededor
Nothing but silence around me.
Monocromo plano, vida monocromática
Monochrome flat, monochrome life,
Sólo ausencia cerca de mí
Only absence near me,
Nada más que silencio a mi alrededor
Nothing but silence around me.
A veces busco un evento
Sometimes I search an event
O algo que recordar
Or something to remind,
Pero no tengo nada en mente
But I've really got nothing in mind.
A veces abro las ventanas
Sometimes I open the windows
Y escucha a la gente caminando por las calles abajo
And listen people walking in the down streets.
Hay una vida ahí fuera
There is a life out there.
Pero no tengas miedo
But don't be scared,
Encontré un buen trabajo y me voy a trabajar
I found a good job and I go to work
Todos los días en mi vieja bicicleta que amabas
Every day on my old bicycle you loved.
De todos modos, puedo intentarlo
Anyway, I can try
Cualquier cosa es el mismo círculo
Anything it's the same circle
Eso no lleva a ninguna parte y ahora estoy cansado
That leads to nowhere and I'm tired now.
De todos modos, he perdido mi cara
Anyway, I've lost my face,
Mi dignidad, mi luz
My dignity, my look,
Todo se ha ido
Everything is gone
Y ahora estoy cansada
And I'm tired now.
Pero no te preocupes
But don't worry
A menudo voy a cenas y fiestas
I often go to dinners and parties
Con unos viejos amigos que se preocupan por mí
With some old friends who care for me,
Llévame a casa y quédate
Take me back home and stay.
Suelos monocromos, paredes monocromás
Monochrome floors, monochrome walls,
Sólo ausencia cerca de mí
Only absence near me,
Nada más que silencio a mi alrededor
Nothing but silence around me.
Monocromo plano, vida monocromática
Monochrome flat, monochrome life,
Sólo ausencia cerca de mí
Only absence near me,
Nada más que silencio a mi alrededor
Nothing but silence around me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yann Tiersen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: