Traducción generada automáticamente
Mistérios
Yassir Chediak
Misterios
Mistérios
He visto coronado el tormento de mi padre
Já vi o algoz do meu pai coroado
En la cama sagrada de mi familia
No leito sagrado da minha família
Gané la batalla con el pequeño soldado
Venci a batalha com pouco soldado
Fundé un gran estado en la pequeña isla
Fundei grande estado na pequena ilha
Perdí mi amor y bebí veneno
Perdi meu amor e bebendo veneno
Morí tantas veces hasta que renací
Morri tantas vezes até renascer
De las cenizas de los cuerpos, de los negros
Das cinzas dos corpos, dos negros forreados*
De los hombres que nacen sólo para morir
Dos homens que nascem só para morre
Del fuego que quema a la mujer más valiente
Do fogo que queima a mulher mais valente
del hijo de Dios que murió para vivir
Do filho de Deus que morreu pra viver
En el beso de las flores ya he sido perfumado
No beijo das flores já fui perfumado
He sido coronado por una reina
Já fui coroado por uma rainha
Subí a la montaña, busqué la respuesta
Escalei a montanha, busquei a resposta
A los misterios de la vida que quería entender
Aos mistérios da vida que eu quis compreender
He tenido vértigo en mi mente
Já tive vertigens no meu pensamento
Y molinos de viento fui a luchar
E moinhos de vento eu fui combater
Con la pluma en la mano y la luz de la lámpara
Com a pena na mão e a luz do candeeiro
La fuerza del terreiro que me trajo a nacer
A força do terreiro que me fez nascer
El vino sagrado, mi cuerpo sudoroso
O vinho sagrado, o meu corpo suado
Y la mirada ya cansada de sufrir tanto
E o olhar já cansado de tanto sofrer
La lente de los hombres y sus telescopios
A lente dos homens e seus telescópios
Ellos ven hasta ahora, pero no quieren ver
Enxergam tão longe mas não querem ver
Que las velas encendidas no pagan promesas
Que as velas acesas não pagam promessas
Las promesas pagan en el giro del mundo
Promessas se pagam no giro do mundo
El pan y el pescado, la semilla de trigo
O pão e o peixe, a semente do trigo
Son más que milagros, son fuentes de vida
São mais que milagres, são fontes de vida
Que se multiplican en los callos de los hombres
Que se multiplicam nos calos dos homens
En los ríos de la tierra y en la fuerza del aire
Nos rios da terra e na força do ar
Y hacer del hombre un misterio profundo
E fazem do homem um mistério profundo
La semilla de la vida no puede terminar
A semente da vida não pode acabar
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yassir Chediak e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: