Traducción generada automáticamente
Despair
Yeah Yeah Yeahs
Desesperación
Despair
No te desesperes, estás ahí
Don't despair, you're there
De principio a medio a fin
From beginning to middle to end
No te desesperes, estás ahí a través de mis días desperdiciados
Don't despair, you're there through my wasted days
Estás ahí a través de mis noches desperdiciadas
You're there through my wasted nights
Oh desesperación, siempre has estado ahí
Oh despair, you've always been there
Siempre has estado allí, siempre has estado allí
You've always been there, you've always been there
Estuviste allí durante mis años desperdiciados
You were there through my wasted years
A través de todos mis miedos solitarios, sin lágrimas
Through all my lonely fears, no tears
Corre a través de mis dedos, lágrimas
Run through my fingers, tears
Me pican los ojos, sin lágrimas
They're stinging my eyes, no tears
Si todo está en mi cabeza no hay nada que temer
If it's all in my head there's nothing to fear
Nada que temer dentro
Nothing to fear inside
A través de la oscuridad y la luz
Through the darkness and the light
Un poco de sol tiene que salir
Some sun has got to rise
Mi sol es tu sol
My sun is your sun
Tu sol es nuestro sol
Your sun is our sun...
Oh desesperación, estuviste ahí a través de mis días desperdiciados
Oh despair, you were there through my wasted days
Estás ahí a través de mis noches desperdiciadas
You're there through my wasted nights
Estás ahí a través de mis años desperdiciados
You're there through my wasted years
Estás ahí a través de mi vida desperdiciada
You're there through my wasted life
Siempre has estado allí
You've always been there,
Siempre has estado allí, siempre has estado allí
You've always been there, you've always been there
Estuviste allí durante mis años desperdiciados
You were there through my wasted years
A través de todos mis miedos solitarios
Through all of my lonely fears
Corre a través de mis dedos, lágrimas
Run through my fingers, tears
Me pican los ojos, sin lágrimas
They're stinging my eyes, no tears
Todos estamos al borde, no hay nada que temer
We're all on the edge, there's nothing to fear
Nada que temer dentro
Nothing to fear inside
A través de la oscuridad y la luz
Through the darkness and the light
Un poco de sol tiene que salir
Some sun has got to rise
Mi sol es tu sol
My sun is your sun
Tu sol es nuestro sol
Your sun is our sun...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yeah Yeah Yeahs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: