Traducción generada automáticamente
Reflections
Paul Young
Reflexiones
Reflections
A través del espejo de mi mente
Through the mirror of my mind
Una y otra vez
Time after time
Veo reflejos de ti y de mí
I see reflections of you and me
Reflexiones de la manera como solía ser
Reflections of the way like used to be
Reflexiones del amor que me quitaste
Reflections of the love you took from me
Oh, estoy sola ahora, sin amor para protegerme
Oh I'm all alone now, no love to shield me
Atrapado en un mundo que es
Trapped in a world that's
Una realidad distorsionada
A distorted reality
Felicidad que me quitaste
Happiness you took from me
Y me dejó solo con recuerdos
And left me alone with only memories
A través del espejo de mi mente
Through the mirror of my mind
A través de estas lágrimas que estoy llorando
Through these tears that I'm crying
Refleja un daño que no puedo controlar
Reflects a hurt I can't control
Porque aunque te hayas ido
'Cause although you're gone
Sigo aguantando
I keep holding on
Por el momento feliz
To the happy time
Ooh cuando eras mía
Ooh when you were mine
Mientras veo a través de la ventana del tiempo perdido
As I peer through the window of lost time
Mirando por encima de mi ayer
Looking over my yesterday
Y todo el amor que di, todo en vano
And all the love I gave, all in vain
Todo el amor que he desperdiciado
All the love that I've wasted
Todas las lágrimas que he probado
All the tears that I've tasted
Todo el dolor
All the pain
A través del hueco de mis lágrimas
Through the hollow of my tears
Veré un sueño perdido
I'll see a dream that's lost
Por el dolor que has causado
From the hurt that you have caused
Donde quiera que me dirijo
Everywhere I turn
Parece que todo lo que veo
Seems like everything I see
Refleja un amor que solía ser
Reflects a love that used to be
En ti pongo toda mi fe y confianza
In you I put all my faith and trust
Justo delante de mis ojos mi mundo
Right before my eyes my world
Se ha convertido en polvo
Has turned to dust
Después de todas las noches me senté sola y lloré
After all the nights I sat alone and wept
Sólo un puñado de promesas son
Just a handful of promises are
Todo lo que queda
All that's left
Oh, amándote
Oh loving you
Reflexiones de la forma en que solía ser la vida
Reflections of the way life used to be
Reflexiones del amor que me quitaste
Reflections of the love you took from me
En ti pongo toda mi fe y confianza
In you I put all my faith and trust
Justo delante de mis ojos
Right before my eyes
Mi mundo se ha convertido en polvo
My world has turned to dust
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Young e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: