Traducción generada automáticamente
Floyd Mayweather
Young Thug
Floyd Mayweather
Floyd Mayweather
Ayy, ayy
Ayy, ayy
Esta verdadera charla se vuelve basura, lo juro por Dios
This real talk turn shit, swear to God
Vamos a llamar a esto «goteo», ¿sabes que digo?
We just gon' call this shit drip, you know I'm sayin'?
Ayy, ayy
Ayy, ayy
Perra, cabalgando la polla de negros como una perra, maldita sea
Little bitch, you ridin' niggas' dick like a bitch, damn
Perra, cabalgando la polla de negros como una perra
Little bitch, you ridin' niggas' dick like a bitch
Tengo seis extranjeros nuevos en mi muñeca
I got, six brand new foreigns on my wrist
Tengo seis Forgiatos en mi puño
I got six Forgiatos on my fist
Tengo cincuenta azadas extranjeras en mi dick
I got fifty foreign hoes on my dick
Estoy loco en todas las azadas, vamos a tener algunas chicas
I'ma nut in all 'em hoes, let's have some chicks
Negro trató de golpear una lamida y se perdió
Nigga tried to hit a lick and missed
Traté de correr y lo atrapé como un pez
Tried to run then I caught him like a fish
Voy a coger su culo con todo el clip
I'ma catch his ass with the whole clip
Les voy a dar una paliza como Ron Arest
I'ma beat they ass up like Ron Artest
Pussy negro corrió como una señorita
Pussy nigga ran like a Miss
Tengo a tu perra hasta bajo el agua tryna beso
I got your bitch up underwater tryna kiss
Voy a cagarme y a mear
I'ma gon' and shit and take a piss
nosotros hecho follada su las piernas y follada su la cara
We done fucked her legs and fucked her face
Cobro con el látigo. No quiero alquiler
Cash out on the whip I don't want no rent
VVS golpeó con ese G Star V-cuello (sí, sí)
VVS hit off that G Star V-neck (yeah-yeah)
Corta la parte superior de esa Stringray Corvette (sí)
Chop the top off that Stringray Corvette (yeah)
Dos perras conmigo, ellos en Molly, ellos en X (sí)
Two bitches with me, they on molly, they on X (yeah)
Llevé a mi extranjero al club, tiré un VIP
Took my foreign to the club, pulled in a vip
Llevé una prostituta al hotel, los hizo desnudarse
Took some ho to the hotel, made 'em strip
Ella me chupó suelto tuve que dar
She sucked me loose I had to give
Esa perra una propina (sí, sí)
That bitch a tip (yeah-yeah)
Todo el mundo destrozó a esa zorra
Everybody smashed that ho
Esa perra el desgarro (sí, sí)
That bitch the rip (yeah-yeah)
Estoy vendiendo lluvia púrpura, RIP a Prince
I'm sellin' purple rain, RIP to Prince
Cuando estaba detrás de la valla, me trataron como a un príncipe
When I was behind the fence they treated me like a prince
Tantas joyas, su vagina se pone tensa
So much jewelry on, her pussy gettin' tense
1017 son los que no quieres diss
1017's the ones you don't wanna diss
Y nunca puedes ser como 'Wop pequeño soplón
And you can never be like 'Wop you little snitch
Me haces enojar, tengo un trío con tu perra
You make me mad, I have a threesome with your bitch
Soy de Custer East Atlanta, sí el 6
I'm from Custer East Atlanta, yeah the 6
Hago que un ladrillo se convierta en dos, conozco un truco
I make one brick turn to two, I know a trick
La lamida que camina, mi helicóptero es mi bastón
The walking lick, my chopper is my walkin' stick
Todo el mundo tiene el pasaporte listo para mojar, Europa
Everybody got they passport ready to dip, Europe
UK 25,000 dólares en un viaje
UK 25,000 dollars on a trip
Acabo de descubrir que los bastidores pueden usar sus labios (sí)
I just-I just found out racks can use they lips (yeah)
Tengo, tengo, tengo, tengo un clip de treinta rondas
I got, I got, I got me a thirty round clip
Tengo uno en la cabeza, treinta y un rondas en mi cadera (sí)
I got one in the head, thirty one rounds on my hip (yeah)
Sí, vale, Lil Dora dijo que nací con una habilidad
Aye, okay, Lil Dora said I was born with a skill
Mi abogado dice que está garantizado cuando apelación (sí)
My lawyer say it's guaranteed when he appeal (yeah)
Tengo una mala perra conmigo y sí se desnuda
I got a bad bitch wit' me and yeah she strip
Sacúdelo, le doy la propina
Shake it, I tip
Bebo, me sumerjo (está encendido)
I sip, I dip (it's lit)
Agarre, goteo
Grip, I drip
Yo maté, yo
I killed, I
Todo lo que como es magra no hay mentira y píldoras (oh Dios mío)
All I eat is lean no lie and pills (oh my God)
Pon eso, pon eso en mi chica (derecho hacia arriba)
Put that, put that in my girl (straight up)
Hacer videos porno y tomar fotos
Makin' porno videos and takin' stills
Gira eso, gira eso a una película (goteo)
Turn that, turn that to a film (drip)
Sí, donde quiera que vayamos (sí)
Yeah anywhere we go (yeah)
Traigo la nieve
I bring the snow
Lleno tu nariz (hacia arriba)
I fill your nose (straight up)
Éter, ¿cómo está mi mamacita?
Ether, howdy my mamacita
Aléjate Lucifer, ella sexy en esa batidora blanca (sí)
Stay away Lucifer, she sexy in that all white beater (yeah)
Dinamita sin lloriquear
Dynamite no whine up
¿Has volado desde la India, has volado desde China?
Have you fly from India, have you fly from China
No te sentiré honestamente, atóchate para estos camisones
I won't feel you honestly, strap up for these nighters
Pew-Pew-Pew, Pew-Pew-Pew
Pew-pew-pew, pew-pew-pew
Estoy en Las Vegas gastando miles en mis fichas
I'm in Vegas spendin' thousands on my chips
No puedo amar a estas perras, me enamoré del desgarro
I can't love these bitches, fell in love the rip
Estaba haciendo esto solo para mis compañeros
I was doin' this shit just for my peers
Pondría dentro de mi sangre, mi sudor, mis lágrimas
I would put inside my blood, my sweat, my tears
Haz esto por mi cuenta, no necesito un trato
Do this shit all on my own, don't need no deal
Diamantes impecables alrededor de mi cuello, me dio un escalofrío
Diamonds flawless 'round my neck, gave me a chill
Últimamente he estado volando sobre los Lears
Lately I've been flyin' on them Lears
Cruzando el mundo, estas perras me matan
Flyin' cross the world, these bitches killin' me
Inundar su cuenta bancaria con bandas porque me siente
Flood her bank account with bands cause she feelin' me
Pago contra reembolso negro
Nigga cash on delivery
Si es una serpiente en mi ropa entonces es doble G
If it's a snake on my clothes then it's double G
No me gustan las azadas de la policía, no soy un cuerno
I don't like police hoes, ain't no cuffin' me
Todos mis diamantes bailando como Bruce Lee
All my diamonds dancin' like they Bruce Lee
Mira mi sonrisa Tengo algunos dientes nuevos
Check out my smile I got some new teeth
Ahora estoy en el aire
Pop a molly now I'm in the fuckin' air
Nube nueve y fumo como el maldito oso
Cloud nine and I'm smokin' like the fuckin' bear
Nosotros en el Clearport, los negros nunca están ahí
We at the Clearport, you niggas never there
Ni siquiera podría tapar a Lil perra este año
I wouldn’t even cap lil bitch this our year
Lo hago por mi familia, 20 bastidores en regalos
I do it for my fam, 20 racks on gifts
Perra que volamos gas, me enrolla un chorlito
Bitch we blowin' gas, roll me up a spliff
¿Por qué crees que un joven negro está molinando?
Now what you think a young nigga grindin' for?
Lo bebo hasta dormir, podría sobredosis
I sip it till I sleep, I might overdose
Ella salió de la capucha y dejó ese tazón de droga
She made it out the hood and left that dope bowl
Coge los ladrillos de mi mamá, ella tiene camiones cargados
Get them bricks from my momma, she got truck loads
¿Quieres decir que lo sacaste de tu azada mamita? - Sí. - ¿Sí
Fuck you mean you get it from your mammy hoe? Yeah
Diamantes en mi barbilla, diamantes en mi gente
Diamonds all on my chin, diamonds all on my folk
Piercing en mi nariz, diamante en mi nariz
Piercin' in my nose, diamond in my nose
Giuseppe dedos abiertos, diamantes en mis dedos
Giuseppe open toes, diamonds on my toes
Acabo de recibir un paquete familiar de Jimmy Choos, maldita sea
I just got a family pack of Jimmy Choos, damn
Acabo de comprar un helicóptero y estoy listo para usarlo, maldita sea
I just bought a chopper and I'm ready to use it, damn
Tengo un montón de perras viniendo por los dos
I got a lot of bitches comin' by the twos
Tengo un montón de perras, bombardeando por unos pocos
I got a lot of bitches, bomin' by the few
Grandes diamantes, pero los llamamos joyas
Big di-diamonds but we call 'em jewels
Todos estos bastidores piensan que vendo alimentos para perros
All these racks think I sell dog foods
Gasto mil en mis malditos zapatos
I spend thousand on my fuckin' shoes
Detente en este Ave, le costó a Christian Loubes
Pull up in this Ave, it cost the Christian Loubes
Negro cuida tu boca, no estamos jodidamente bien
Nigga watch your mouth, we ain't fuckin' cool
Chico, tú vendes la Molly, eso es un maldito tonto
Boy you sell the molly, that's a fuckin' fool
Saquen esto y disparen
Take this shit out and shoot
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Young Thug e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: