Traducción generada automáticamente
Murda (feat. Trippie Redd)
YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy)
Murda (hazaña. Trippie Redd)
Murda (feat. Trippie Redd)
Oh, bueno, sí, sí
Oh-oh well, yeah yeah
Dubba AA-Flex adaptador de cable
Dubba AA-Flex
Oh, con eso, cualquier cosa con él, tomándome mi tiempo con él
Oh wit' it, anything wit' it, takin' my time wit' it
Y no tengo miedo de morir
And I ain't scared to die
[YoungBoy nunca se rompió otra vez]
[YoungBoy Never Broke Again]
Les dije que me muero con eso, nunca cambiaré
I told 'em I'm dyin' wit' it, I ain't never change up
Dicen que como vivo tengo que despertarme
They say that how I'm livin' I need to wake up
Estoy lidiando con ese hierro, nunca nos incriminarán
I'm slangin' that iron wit' it, they'll never frame us
Me quieren muerto, pero no tengo miedo, tengo el cambio
They want me dead but I ain't scared, I got my change up
Este es el sonido
This is the sound
Es un asesinato, gritan que yo asesinaré, sí
It's a murder, They screamin' I'll murder, yeah
Están gritando que es un asesinato
They steady screamin' it's a murder
Tienen que quitarme el alma, he estado matando desde un joven
They gotta take my soul, I been thuggin' since a youngin'
Motherf * * k hacia dónde va, sí, sí
Motherf**k which way he go, yeah yeah
Motherf * * k que hablando, correr sobre él hunnid tiros en el tambor dat
Motherf**k that talkin', run down on him hunnid shots on dat drum
Dijeron que me querían, pero no tengo miedo, vamos a la guerra de donde soy
Said they want me but I ain't scared, we go to war where I'm from
La mayoría de mis negratas en la cárcel y la mitad fueron asesinados por un arma
Most of my niggas up in jail and half got killed by a gun
187 estamos wylin ', todo lo que sé es redrum
187 we be wylin', all I know is redrum
Cuando digo que está arriba, se van a sentar
When I say that it's up they gon' it lay down
2 debajo de mi cinturón, no jugamos alrededor
2 up under my belt, we don't play around
400 disparos en el coche cuando se cae
400 shots in the car when it go down
Pisar todos ellos antes de que se ponga el sol
Step on all of them before the sun down
Hablar con firmeza como si lo tuviera, dice que me mataría
Steady talkin' like he wit' it, he say he gon' kill me
Sabes que no me defraudo
You know for a fact I don't stand down
Te rompo la cabeza por mi negra, disparo hasta que esté vacía
Bust your head for my nigga, I shoot 'til it's empty
No me estoy sacudiendo cuando me caigo
Ain't no shakin' back when I run down
Les dije que me muero con eso, nunca cambiaré
I told 'em I'm dyin' wit' it, I ain't never change up
Dicen que como vivo tengo que despertarme
They say that how I'm livin' I need to wake up
Estoy lidiando con ese hierro, nunca nos incriminarán
I'm slangin' that iron wit' it, they'll never frame us
Me quieren muerto, pero no tengo miedo, tengo el cambio
They want me dead but I ain't scared, I got my change up
Es un asesinato, gritan que yo asesinaré, sí
It's a murder, They screamin' I'll murder, yeah
Están gritando que es un asesinato
They steady screamin' it's a murder
Tienen que quitarme el alma, he estado matando desde un joven
They gotta take my soul, I been thuggin' since a youngin'
Motherf * * k hacia dónde va, sí, sí
Motherf**k which way he go, yeah yeah
[Trippie Redd]
[Trippie Redd]
Es un asesinato, 187 envía tu trasero al cielo, y envía tus bendiciones familiares, golpea con el Smith y el Western
Pussy nigga it's a murder, 187 send your ass to heaven, and send your family blessings, hit you with the Smith and Western
O golpearte el trasero como el técnico y le dijo a tu trasero que se registrara
Or beat your ass like tech and told your pussy ass to check in
Eso es lo que obtienes por flexionar, te dije que estaba destinado
That's what you get for flexin', I told you I was destined
Te dije que estaba estresado por no meterme en mi arma
I told you I was stressin' not to reach into my weapon
57 mantén el pecho adentro, los negratas vieron el mensaje
57 keep your chest in, niggas seen the message
Todo por el amor del asesinato, asesinato
All for the love of the murder, murder
Y no tengo tiempo para jugar, no me quedo con un familiar K
And I got no time to play, no I keep a f**kin' K
Y te volará el cerebro de tu familia, Trippie loco
And it'll blow your f**kin' brain away, Trippie insane
No, nunca he cambiado, sólo ve un poco de cambio
No I never changed, just go some change
No hay nada que te despierte, actúa duro
Ain't nothin' to get you wacked out, act hard
No es ajedrez o damas, negrata
It ain't chess or checkers bitch, nigga at all
Betta vive tu mejor vida, Lil Duval
Betta live your f**kin' best life, Lil Duval
Como Cleo, son 1400, 800 pandillas
Like Cleo, it's 1400, 800 gang bitch we set it off
[YoungBoy nunca se rompió otra vez]
[YoungBoy Never Broke Again]
Les dije que me muero con eso, nunca cambiaré
I told 'em I'm dyin' wit' it, I ain't never change up
Dicen que como vivo tengo que despertarme
They say that how I'm livin' I need to wake up
Estoy lidiando con ese hierro, nunca nos incriminarán
I'm slangin' that iron wit' it, they'll never frame us
Me quieren muerto, pero no tengo miedo, tengo el cambio
They want me dead but I ain't scared, I got my change up
Es un asesinato, gritan que yo asesinaré, sí
It's a murder, They screamin' I'll murder, yeah
Están gritando que es un asesinato
They steady screamin' it's a murder
Tienen que quitarme el alma, he estado matando desde un joven
They gotta take my soul, I been thuggin' since a youngin'
Motherf * * k hacia dónde va, sí, sí
Motherf**k which way he go, yeah yeah
Este es el sonido
This is the sound
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: