Traducción generada automáticamente
Predica
Preach
Me volví mala a la hija del predicador, creo que soy un tonto
I turned the preacher daughter bad, I think I'm a dummy
Estos negros saben qué, saben que estoy en lo que sea
These niggas know what up, know I'm bout whateva'
Estoy en las calles. Mantengo ese calor, sabes que estoy pisando
I'm in the streets I keep that heat, you know I be steppin'
Extraño la nawf como mi abuela, mi corazón en esas trincheras
I miss the nawf just like my granny, my heart in them trenches
Tu chica te engañó por nada
Yo' girl gone cheat on you for nothing
Así que he terminado con estas perras
So I'm done with these bitches
Pienso en ello cada minuto, no detendré mi misión
I think about it every minute, ain't stoppin' my mission
En mi nómina tengo hittas les pago comisión
On my payroll I got hittas I pay 'em commision
Interrogado por detectives no les dirá que lo hice
Interrogated by detectives won't tell 'em I did it
Le dije a Montana que lo amaba, en Dave lo decía en serio
I told montana that I love him, on dave I meant it
Ponle 20 mil en la cabeza, lo atrapan
Put 20 thousand on his head, they catch him I send it
Ponte de rodillas en el lado de la cama como: Padre, perdóname
Get on my knee on side the bed like: Father, forgive me
Estaba vendiendo hierba arruinó mis ganancias, no gané ni una muñeca
Was sellin' weed fucked up my profit, I ain't make a dolla'
La fama llega a mis negros, corté a mis compañeros
The fame getting to my niggas, I cut off my partners
Antes de llamarte, confié en este «choppa
Before I call on you, I put my trust up in this choppa'
Movando como si no lo tocaran muy rápido, apuesto a que los detengo
Movin' like he can't get touched real quick, I bet I stop em'
El negro no me da nada, pero reparte como si le debiera algo
Nigga ain't give me shit but hand out like I owe him something
Me importa un carajo si nos juntamos, te mostraré algo
I don't give a fuck if we step together, I'll show you something
Las perras piensan que son astutos, todas engañan así que nunca las amaré
Bitches think they slick, they all deceive so I'll never love em'
Bre fue mi primer amor pero cambió así que nunca confiaré en ella
Bre was my first love but she changed so I'll never trust her
Estos son los archivos de un negro que no está sangrando
This the files of a nigga who ain't neva' bleed
Esta es la historia de un niño que estaba en las calles
This the story of a child who was in them streets
¿Por qué carajos me ocupo de ellos? No hacen nada por mí
Why the fuck I'm taking care of them? They ain't do shit for me
¿Por qué diablos te estoy mostrando tanto amor?
Why the fuck I'm showing you so much love?
Y perra que me dejes
And bitch you leaving me
Keandre muerto, lo único en lo que pienso es en Tyler
Keandre dead, the only thing I think about is tyler
Estoy lleno de dolor y me despierto cada mañana y estoy sonriendo
I'm full of pain and wake up every morning and I'm smilin'
Piensan que soy tonto
They think I'm dumb
Me jodiste. Tengo un montón de conocimientos
You got me fucked up I got plenty knowledge
No les importa un carajo cómo me sienta
They don't give a fuck about how I feel
No conocen mis problemas
They don't know my problems
Sólo porque estás a mi alrededor, no he olvidado todo lo que dijiste
Just cause you around me, I ain't forget bout everything you said
Dejé que algunos disparos en el aire para mis negros muertos
I let some shots off in the air for my niggas dead
Haz cualquier cosa en el mundo por ti, estoy vivo rojo
Do anything in the world for you, I'm livin' red
Mostrándoles amor a esos negros, podrían romperme la cabeza
Showin' love to them niggas they might bust my head
Loco por un arma, pero de hecho no te haré nada
Mad bout a gun, but for a fact I won't do you nothin'
Loco porque estoy despierto, pero recuerdas que no me has dado nada
Mad that I'm up but you remember you ain't give me nothing
No me he rendido en mi misión, maldita perra. Me he acostado
I ain't give up on my mission, fuck you mean bitch I was steady hustlin'
Dando dinero a todos los negros, perra y yo luchando constantemente
Handin' all you niggas money bitch and I steady strugglin'
Montana sabe sobre mi dolor y todo lo que le dije
Montana know about my pain and everything I told him
Le dije que cuidara lo que decía, pero tenía que doblarlo
I told him watch what he was saying, but shit I had to fold him
En esa perra de la celda estaba llorando sin nadie que me abrazara
Up in that cell bitch I was cryin' with no one to hold me
Joven soldado, recuerdo lo que me dijo mi abuelo
Youngboy a soldier, I remember what my grampa told me
Bwoy Batty Bwoy si cruzas a Imma' tomar tu vida
Batty bwoy if you cross imma' take your life
Estoy lleno de drogas, así que inma' muere si me atrapan esta noche
I'm full of drugs so imma' die if I get caught tonight
Dile a mi hermanito y a mis hijos que se ha ido
Tell my lil' brother and my sons it's gone be alright
Nba hasta el final, es una forma de vida
Nba to the end, it's a way of life
Joven negro llenando su brazo con heroína
Young nigga fillin' up his arm with some heroin
Fue abandonado como un niño gritando ron rojo
He was abandoned as a child screaming red rum
Lo deletreas al revés, ¿qué significa eso? Asesinato de negros
You spell it backwards, what that mean? Nigga murder
Vivir mal o bien, confiar en nadie hasta que llegue su momento
Livin' wrong or right, trustin' nobody till the his time come
Tu ex acaba de exponerte, ahora estás loco como si estuviera neva' aquí
Yo' ex just exposed you, now you mad like I was neva' here
De donde vengo tengo que mantener a esta perra en mi cadera
Where I come from I gotta keep this bitch up on my hip
Mamá, perdóname por todas las veces que uso para viajar
Momma' forgive me for all the times I use to trip
Sé que es un propósito en este mundo por qué necesito vivir
Know its a purpose in this world why I need to live
No es demasiado largo
It ain't too long
No les importa un carajo, perra
They don't give a fuck bout me, bitch
Hice algo por todos ustedes, me jodieron
I did something for all y'all, y'all got me fucked up
Fuera de la solapa No tengo sonreír en la cara de nadie
Out the flap I ain't gotta' smile in nobody face
Me dicen todos los problemas, no pregunten cómo me siento, ¿eh?
Y'all tell me bout all y'all problems, y'all don't ask how I'm feelin' huh?
Perra he estado sintiendo como si estuviera finna morir
Bitch I been feelin' like I'm finna die
Perra lloro solo
Bitch I cry alone
Esto para todos los jóvenes negros que se fueron
This for all them young niggas who gone
Y toda la gente que echa de menos a los bebés, ¿me escuchaste?
And all the people who miss they babies, you heard me?
Que se jodan todos en mente, ustedes no están haciendo que mi vida no apuesta'
Fuck everybody in mind, y'all ain't making my life no betta'
Joven negro llenando su brazo con heroína
Young nigga fillin' up his arm with some heroin
Fue abandonado como un niño gritando ron rojo
He was abandoned as a child screaming red rum
Lo deletreas al revés, ¿qué significa eso? Asesinato de negros
You spell it backwards, what that mean? Nigga murder
Viviendo mal y bien, confiando en nadie hasta que llegue su momento
Livin' wrong and right, trustin' nobody till the his time come
Bwoy Batty Bwoy si cruzas a Imma' tomar tu vida
Batty bwoy if you cross imma' take your life
Estoy lleno de drogas, así que inma' muere si me atrapan esta noche
I'm full of drugs so imma' die if I get caught tonight
Dile a mi hermanito y a mis hijos que se ha ido
Tell my lil' brother and my sons it's gone be alright
Nba hasta el final, es una forma de vida
Nba to the end, it's a way of life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: