Traducción generada automáticamente
California
YUNGBLUD
California
California
Tienes cortes en los ojos
Got cuts on your eyes
Predicándome, diciéndome que comprendes
Preachin' to me, sayin' you sympathize
Malentendido, yo
Misunderstanding, I
Estoy bien, eres tú quien necesita gafas
Am alright, it's you that need glasses
¿Por qué no puedes ver?
Why can't you see
¿Que estoy bien? Tú tomas más drogas que yo
That I am ok? You take more drugs than me
Masticar tu mejilla
Chewing your cheek
No puedo creer que me hayas puesto un saco recto
I can't believe you put me in a straight jacket
Trataron de ponerme en Ritalin
They tried to put me on Ritalin
Visiones de calmarme
Visions of calming me down
Trataron de ponerme en Ritalin
They tried to put me on Ritalin
Espero que no haga ruido
Hopin' I don't make a sound
Tal vez solo necesito ir a California
Maybe I just need to go to California
Porque soy joven, no quiero morir, pero no puedo permitírmelo
'Cause I am young, don't wanna die, yet can't afford it
Tal vez solo necesito ir a California
Maybe I just need to go to California
Jura que cuando me haga viejo me volarás los sesos
Swear that when I get old you'll blow all my brains out
Jura que cuando me haga viejo me volarás los sesos
Swear that when I get old you'll blow all my brains out
Volar todos mis sesos
Blow all my brains out
Volar todos mis sesos
Blow all my brains out
No lo entiendo
I don't understand
¿Cómo puedo respetarte cuando eres tan tonto?
How I can respect you when you're such a twat?
¿De qué te sorprendiste?
What you shocked at?
Es una cuestión de hecho
It's a matter of fact
Y por lo general te escuchaba
And usually I would listen to you
Pero cuando mi futuro está involucrado
But when my future's involved
Tengo la responsabilidad de sentarme
I got a responsibility to sit down
Y piensa lo que debería hacer
And think what I should do
Que se jodan con él, que se jodan a ella, y que te jodan a ti también
Shout: Fuck him, fuck her, and fuck you too
Trataron de ponerme en Ritalin
They tried to put me on Ritalin
Visiones de calmarme
Visions of calming me down
Trataron de ponerme en Ritalin
They tried to put me on Ritalin
Espero que no haga ruido
Hopin' I don't make a sound
Trataron de ponerme en Ritalin
They tried to put me on Ritalin
Visiones de calmarme
Visions of calming me down
Trataron de ponerme en Ritalin
They tried to put me on Ritalin
Espero que no haga ruido
Hopin' I don't make a sound
Tal vez solo necesito ir a California
Maybe I just need to go to California
Porque soy joven, no quiero morir, pero no puedo permitírmelo
'Cause I am young, don't wanna die, yet can't afford it
Tal vez solo necesito ir a California
Maybe I just need to go to California
Jura que cuando me haga viejo me volarás los sesos
Swear that when I get old you'll blow all my brains out
Jura que cuando me haga viejo me volarás los sesos
Swear that when I get old you'll blow all my brains out
Volar todos mis sesos
Blow all my brains out
Volar todos mis sesos
Blow all my brains out
Arrancar mi corazón
Rip my heart up
Sácalo de mi pecho
Pull it out of my chest
Arrancar mi corazón
Rip my heart up
Sácalo de mi pecho
Pull it out of my chest
Arrancar mi corazón
Rip my heart up
Sácalo de mi pecho
Pull it out of my chest
Arrancar mi corazón
Rip my heart up
Sácalo de mi pecho
Pull it out of my chest
Tal vez solo necesito ir a California
Maybe I just need to go to California
Porque soy joven, no quiero morir, pero no puedo permitírmelo
'Cause I am young, don't wanna die, yet can't afford it
Tal vez solo necesito ir a California
Maybe I just need to go to California
Jura que cuando me haga viejo me volarás los sesos
Swear that when I get old you'll blow all my brains out
Jura que cuando me haga viejo me volarás los sesos
Swear that when I get old you'll blow all my brains out
Tal vez solo necesito ir a California
Maybe I just need to go to California
Porque soy joven, no quiero morir, pero no puedo permitírmelo
'Cause I am young, don't wanna die, yet can't afford it
Tal vez solo necesito ir a California
Maybe I just need to go to California
Jura que cuando me haga viejo me volarás los sesos
Swear that when I get old you'll blow all my brains out
Jura que cuando me haga viejo me volarás los sesos
Swear that when I get old you'll blow all my brains out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YUNGBLUD e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: