Traducción generada automáticamente
Rainhas da Noite (part. Gabi Nyarai, Cris Snj e Meg Pedrozzo)
Yzalú
Reinas de la noche (parte Gabi Nyarai, Cris Snj y Meg Pedrozzo)
Rainhas da Noite (part. Gabi Nyarai, Cris Snj e Meg Pedrozzo)
Las luces de la ciudad están encendidas
As luzes da cidade acendeu
La noche viene a visitarme
A noite vem me visitar
O brisa
Ô brisa
Cantaré
Eu vou cantar
Voy a soñar
Eu vou sonhar
Prepárate
Me preparar
Para luchar
Para lutar
La noche es salvaje
A noite é fera
Es simple
É singela
En el callejón siniestro vixe peligro
Na viela perigo sinistro vixe
He arrancado mi vestido
Já rasguei meu vestido
en peligro
Correndo perigo
Putz cricket
Putz grilo
Son muchas historias
São várias historias
La noche me atrae
A noite me atrai
Llévame a lugares sensacionales
Me leva para lugares sensacionais
He estado en el muelle
Já fui pro cais
Marinero, Marinero, Marinero solamente
Marinheiro, Marinheira, Marinheiro só
Ver la noche en alta mar y las estrellas que te rodean
Vê a noite em alto mar e as estrelas ao seu redor
Y yo que sigo el flujo rimando
E eu que sigo o fluxo rimando
Señora de la noche
Dama da noite
El amor verdadero inhala perfume
O amor verdadeiro inala perfume
El viento nunca se llevará
O vento nunca vai levar
Soy un búho y hago el vuelo nocturno
Sou coruja e faço o voo noturno, hey
Reinas del trabajo nocturno
Rainhas da noite trabalham
Salve, salva, ve por allá
Salve, salve, vai que vai
Vamos, vamos
Vai que vai
Vamos, vamos
Vai que vai
Y naturalmente esta noche
E naturalmente esta noite
Vamos a pasar el rato y reenergizarnos
Nós vamos curtir e nos reenergizar
Gracias por todas nuestras fases
Agradecer por todas as nossas fases
Intento bueno o malo de entender
Boas ou ruins tente entender
Todo saldrá bien
Tudo vai se resolver
Necesario incluso es sentir, yeh
Necessário mesmo é sentir, yeh
Hoy la luna está llena sale a ver
Hoje a Lua tá cheia sai pra ver vem
Consigue algo de dinero, pega un poco más en el show de hermanas
Descole uma grana, cole mais no show das manas
Se puede ver el mar muy elegante azul
Se pá ver o mar bem azul elegante
Amanecer con el sol en el horizonte
Amanhecer com o Sol no horizonte
El mundo es enorme, estoy conectado es tenso
O mundão é imenso, tô ligada é tenso
Todavía tienes las cosas que quieres los cuadrados en tu mano
Ainda tem os coiso que quer as quadrada na mão
Siete a diez quieren un grillete en los pies
De sete pra dez querem grilhão nos teus pés
Con un objetivo de diez a diez y unos pocos que ni siquiera puedo vender
Com meta de dez pra dez e uns aí nem vendo
Estamos en la edad de los mil millones y nadie va a parar
Tamo na era do bilhão e ninguém vai impedir
Disculpe, esta noche voy a disfrutar de mi noche
Dá licença aqui que hoje eu vou curtir minha noite
Me detengo en la noche para escuchar el silencio
Paro na noite pra ouvir o silêncio
Oigo a los perros, los gatos en el techo
Ouço os cachorro os gato no telhado
Olor del mal en el aire exhalando
Cheiro de maldade no ar exalando
Nunca se sabe quién está del otro lado
Nunca se sabe quem está do outro lado
Toma otro trago en el vaso americano
Taca mais uma dose no copo americano
Borracho en territorio latinoamericano
Bebido em território latino América
Los cuerpos en transición chocan entre sí en la niebla
Corpos transitando se esbarrando na neblina
Dosis homeopáticas de la rabia y la cafeína, es
Doses homeopáticas de raiva e cafeína, ê
Es difícil vivir en paz
Tá custando caro viver na tranquilidade
Entre Augusta, São Paulo está perdiendo la cordura
Entre augustas, paulistas vão perdendo a sanidade
La estrella que nadie vio, la luna ni siquiera se dio cuenta
A estrela ninguém viu, a Lua nem notou
Rascacielos de la ciudad, aceite de motor diesel
Cidade arranha céu, óleo diesel dos motor
No te pongas emocional a querer ser travieso
Não vá se emocionar querer ser malandrão
Las calles aquí son jungla y tú no eres un león
As ruas aqui são selva e cê não é leão
Parábolas de la ciudad que no se acuesta a dormir
Parábolas da cidade que não deita pra dormir
Día de negociación por la noche, en la profesión MC
Trocando o dia pela noite, na profissão MC
La carrera se dobla cuando sales de la parte inferior
O corre é dobrado quando se sai lá do fundo
Pero aquellos que han vivido en las sombras están listos para la luz del mundo
Mas quem já viveu nas sombras, ta pronta pra luz do mundo
Dejé que la luna me diga cuál es la mejor opción
Deixo a Lua me dizer qual a melhor opção
Nunca dijeron que era fácil encontrar la dirección
Nunca falaram que era fácil encontrar a direção
Escucha los susurros de tu intuición
Ouça os sussurros da sua intuição
Son tus ancestros que te garantizan protección
São seus ancestrais lhe garantindo proteção
Me fortalecí en mí mismo
Me fortaleço em mim mesma
Una vez en otro negro
Outrora em outras Pretas
Oscuros como la noche son mis socios
Escuras como a noite são minhas parceiras
La luna mueve mi ser
A Lua move o meu ser
Ayúdame a establecer
Me ajuda a estabelecer
Fuerza interior de inspiración
Força interna inspiração
Así que puedo cantar y ser
Pra eu cantar e ser
Mochila
Mochila nas costas
Sal y rapea
Saia pra fazer rap
Bebí escuchado Racionals
Bebia ouvia Racionais
Estaba escribiendo una canción
Escrevia uma track
Atento a la violencia de la calle Recuerdo bien
Atenta com a violência da rua me lembro bem
Cuando el cuaderno me sacó de ser rehén
Quando o caderno me livrava de ser uma refém
De sur a oeste corrió
Da sul pra oeste corria
De los nazis huyo
Dos nazi eu fugia
En el frío amanecer
Na madruga fria
Con mi Systah me reí
Com a minha Systah eu ria
A pesar del miedo me convertí en lo que quería
Apesar do medo me tornei o que eu quis
MC hoy todo el mundo sabe quién es Cris
MC hoje todo mundo sabe quem é a Cris
Tanta asfixia
Tanto sufoco
Valió la pena y hoy mi dilema
Valeu a pena e hoje meu dilema
¿Cuántos versos dejo escritos aquí en este poema?
Quantos versos deixo escrito aqui nesse poema
Aún no está aquí. Sé que viene
Ainda não chegou mais sei que vai chegar
Mis pensamientos emanan conquistas desde el puente hasta aquí
Meus pensamentos emanam conquistas da ponte pra cá
¡Qué noche tan hermosa para hacer un sonido!
Que noite bela, pra gente fazer um som
Estoy con mis compañeros ♪ ♪ Los cierro con mi corazón
Tô com minhas parceiras fecho com elas de coração
Y la noche es tan sincera que es fácil sentir todo con emoción
E a noite é tão sincera que fica fácil sentir tudo com emoção
En todo lo que se espera
Em tudo que se espera
No hay ningún secreto para tu corazón
Não tem segredo pro teu coração
¿Puedes decirme de quién te fuiste?
Me diz nome de quem partiu?
En las noches frías nadie se vio a sí mismo!
Em noites frias ninguém se viu!
Es hora de renacer y hacer
É tempo de renascer e de fazer
Brotan en canciones de amor y celebran la vida!
Brotar em canções de amor e celebrar a vida!
Dime quién siente, quién ha sentido
Me diz quem sente, quem já sentiu
Cantando en las noches el cielo se abrió
Cantando em noites o céu se abriu
Intercambiamos energías
Trocamos de energias
En un cielo celestial es el tiempo que se vuelve
Num céu celeste é que o tempo que gira
Llegará la noche renovaremos un regalo tan natural
A noite vai chegar iremos renovar um dom tão natural assim
Viene de los pasos de mis antepasados que seguí aquí
Vem das pegadas dos meus ancestrais que segui até aqui
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yzalú e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: