Traducción generada automáticamente
Famous
Zara Larsson
Famoso
Famous
Sigues yendo y viniendo
You keep coming and going
Manténme en los dedos de los pies
Keep me on my toes
Pero no salgas por la puerta tan pronto, tan pronto
But don't rush out the door so soon, so soon
Es tan tarde por la mañana
It's so late in the morning
Quizá duerma hasta la noche
Maybe sleep till the evening
No hay superación en ti, contigo
No overachieving on you, with you
Ya sabes cómo va
Already know how it goes
Ya sabes cómo va
Already know how it goes
Una vez que te hayas quitado la ropa
Once you've taken off your clothes
No hay forma de que te vayas
There's no way that you go
Cuando ya lo sé (ya lo sé)
When I already know (already know)
Ambos ya lo sabemos (ambos ya lo sabemos)
We both already know (we both already know)
No es forma de que te vayas, te vayas solo
It's no way that you're leaving, leaving alone
Porque eres famoso por el camino
'Cause you're famous for the way
Que llegues diez minutos tarde
That you're ten minutes late
Deja las luces encendidas toda la noche y duerme todo el día
Leave your lights on all night and sleep in all day
Eres famoso por la forma en que
You're famous for thе way that
Tan famoso por la forma en que
So famous for the way that
Así que nunca cambies
So don't you ever changе
Pague siempre por un trago
Always pay for a drink
Luego veinte minutos después
Then twenty minutes later
Te veo derramarlo por el fregadero
See you pour it down the sink
No, no tienes que explicar eso
No, don't have to explain that
Eres famoso por la forma en que
You're famous for the way that
Sigues quejándote y gimiendo (quejándote y gimiendo)
You keep fussing and moaning (fussing and moaning)
Pero es mejor que lo admitas
But you're better admitting
No tienes munición, ¿verdad? ¿Lo sabes?
Got no ammunition, do you? Do you?
Cariño, ni siquiera te quiero (ni siquiera te quiero)
Baby, I don't even want you (don't even want you)
Para tratar de ser mejor
To try to be better
No te pongas más rápido, ¿verdad?
Don't get any faster, don't you
Woah
Woah
Ya sabes cómo va (sepa cómo va)
Already know how it goes (know how it goes)
Ya sabes cómo va (sepa cómo va)
Already know how it goes (know how it goes)
Una vez que te hayas quitado la ropa
Once you've taken off your clothes
No hay forma de que te vayas
There's no way that you go
Cuando ya lo sé (ya lo sé)
When I already know (already know)
Ambos ya lo sabemos (ambos ya lo sabemos)
We both already know (we both already know)
No es forma de que te vayas, te vayas solo
It's no way that you're leaving, leaving alone
Porque eres famoso por el camino
'Cause you're famous for the way
Que llegues diez minutos tarde
That you're ten minutes late
Deja las luces encendidas toda la noche y duerme todo el día
Leave your lights on all night and sleep in all day
Eres famoso por la forma en que (por la forma en que)
You're famous for the way that (for the way that)
Tan famoso por la forma en que (ooh)
So famous for the way that (ooh)
Así que nunca cambies
So don't you ever change
Pague siempre por un trago
Always pay for a drink
Luego veinte minutos después
Then twenty minutes later
Te veo derramarlo por el fregadero
See you pour it down the sink
No, no tienes que explicar eso (no tienes que explicar, no)
No, don't have to explain that (don't have to explain, no)
Eres famoso por la forma en que (famosa por el camino)
You're famous for the way that (famous for the way)
Entonces, entonces, así, entonces, así (así)
So, so, so, so, so (so)
Entonces, tan famoso por la forma en que (famosa por la forma en que)
So, so famous for the way that (famous for the way that)
No, no tengo que explicar eso (no tengo que explicarlo)
No, I don't have to explain that (I don't have to explain that)
Entonces, entonces, entonces, así, tan (famoso por la forma en que, no, no)
So, so, so, so, so (famous for the way that, no, no)
Así que, tan famoso por la forma en que
So, so famous for the way that
No tengo que explicar eso (no tengo que explicarlo)
I don't have to explain that (I don't have to explain that)
Porque eres famoso por el camino
'Cause you're famous for the way
Que llegues diez minutos tarde
That you're ten minutes late
Deja las luces encendidas toda la noche y duerme todo el día
Leave your lights on all night and sleep in all day
Eres famoso por la forma en que (famosa por el camino)
You're famous for the way that (famous for the way)
Tan famoso por la forma en que (no, no, no)
So famous for the way that (no, no, no)
Así que nunca cambies
So don't you ever change
Pague siempre por un trago (ya lo sé)
Always pay for a drink (already know)
Luego veinte minutos después (ambos ya lo sabemos)
Then twenty minutes later (we both already know)
Te veo derramarlo por el fregadero
See you pour it down the sink
No, no tienes que explicar eso (no, no tienes que explicarlo)
No, don't have to explain that (no, don't have to explain that)
Eres famoso por la forma en que
You're famous for the way that
Sigues quejándote y gimiendo
Uh, you keep fussing and moaning
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zara Larsson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: