La Vie À Deux
Ne fais pas comme ceci, moi je fais comme cela
C'est ma manière à moi
Moi je dis comme cela, mais on dit comme ceci
Et c'est plus juste ainsi
Ne vas pas par ici, moi je vais par là
Passe ou passera pas
Selon moi c'est par là selon me c'est pas ça
Et bien vas y sans moi
Oh mon amour!la vie a deux tu vois
C'est pas si simple, du moins ce que l'on croit
Ne mate pas celle-ci, mais je matais celle la
Et c'est moins grave tu crois
Fais moi un bisou, suis moi on va au lit
Tu ne penses qu'à ça
Si on partait là bas, rien que nous:you and me
Je veux rester ici
Je t'aime moi aussi, une chanson tralali
Une chanson tralala
Oh mon amour!la vie à deux tu vois
C'est pas si simple du moins ce que l'on croit
Oh mon amour!quand c'est couçI couça
À deux toujours, c'est bien mieux que sans toi
Tralali, tralala
Tralali oui oui
Tralala
Vida para dos
No hagas esto, me gusta esto
Esa es mi forma de hacer
Digo así, pero dicen así
Y es más justo así
No vayas por aquí, yo voy por aquí
Pase o no pase
Creo que es así, no lo es
Bueno, adelante sin mí
¡Oh, mi amor! la vida tiene dos, ¿ves?
No es tan simple, al menos lo que creemos
No mires a este, pero yo estaba mirando al
Y es menos serio, ¿crees?
Dame un beso, sígueme. Nos vamos a la cama
Eso es todo en lo que piensas
Si fuéramos allí, sólo nosotros:tú y yo
Quiero quedarme aquí
Yo también te amo, una canción tralali
Una canción de tralala
¡Oh, mi amor! vida para dos, ¿ves?
No es tan simple, al menos lo que piensas
¡Oh, mi amor! cuando es tan largo
Es mucho mejor que sin ti
Tralali, Tralala
Tralali sí sí sí
Tralala
Composição: Zaza Fournier