Traducción generada automáticamente
Un nuovo giorno
Zeropositivo
Un nuevo día
Un nuovo giorno
nuestras distancias
le nostre distanze
debemos aniquilar
dovremmo annientare
porque demasiado rápido
perché troppo in fretta
también puedes caer
si puo' anche cadere
y un gesto no
e un gesto no
ya no es suficiente
non basta più
Devuélveme una luz
ridammi una luce
Devuélveme una voz
ridammi una voce
y un nuevo día eléctrico
ed un nuovo giorno elettrico
y un sentido que tendré
e un senso avrò
sí un sentido que voy a tener
si un senso avrò
ella viene y va
lei viene e va
pero ahora ya no contesta
ma ora non risponde più
ella viene y va
lei viene e va
Yo también puedo sentirlo
posso sentirla anch'io
nuestras distancias
le nostre distanze
me hacen temblar
mi fanno tremare
y me deslizo demasiado rápido
ed io troppo in fretta scivolo
y un gesto no
e un gesto no
ya no es suficiente
non basta più
Devuélveme la luz
ridammi la luce
Devuélveme mi voz
ridammi la voce
y un nuevo día eléctrico
ed un nuovo giorno elettrico
tal vez un sentido que voy a tener
forse un senso avrò
sí un sentido que voy a tener
si un senso avrò
(pero ya no contestas)
(ma tu non rispondi più)
ella viene y va
lei viene e va
y ya no me contesta
e non mi risponde più
ella viene y va
lei viene e va
Yo también puedo sentirlo
posso sentirla anch'io
ella viene y va
lei viene e va
porque ya no contestas
perché non rispondi più
ella viene y va
lei viene e va
Yo también puedo oírlo
posso sentirla anch'io…
Yo también puedo oírlo
posso sentirla anch'io…
Puedo oírlo
posso sentirla
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zeropositivo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: