Traducción generada automáticamente
Como Nossos Pais (part. Wanessa)
Zezé Di Camargo
Como nuestros padres (parte Wanessa)
Como Nossos Pais (part. Wanessa)
No quiero hablar contigo mi gran amor
Não quero lhe falar, meu grande amor
De las cosas que aprendí en los discos
Das coisas que aprendi nos discos
Quiero contarte como viví
Quero lhe contar como eu vivi
Y todo lo que me paso
E tudo que aconteceu comigo
Vivir es mejor que soñar
Viver é melhor que sonhar
Se que el amor es algo bueno
Eu sei que o amor é uma coisa boa
Pero también sé que cualquier rincón es más pequeño
Mas também sei que qualquer canto é menor
Que la vida de nadie
Do que a vida de qualquer pessoa
Así que ten cuidado, querida
Por isso, cuidado, meu bem
hay peligro a la vuelta de la esquina
Há perigo na esquina
Ganaron y la luz se cerró
Eles venceram e o sinal está fechado
Para nosotros que somos jóvenes
Pra nós, que somos jovens
abrazar a tu hermano
Para abraçar seu irmão
Y besar a mi chica en la calle
E beijar minha menina, na rua
Es que se hizo tu brazo, tu labio
É que se fez o seu braço, o seu lábio
y mi voz
E a minha voz
me preguntas por mi pasión
Você me pergunta pela minha paixão
Digo que estoy encantado con un nuevo invento
Digo que estou encantada com uma nova invenção
Me quedo en esta ciudad, no voy a volver al sertão
Eu vou ficar nesta cidade, não vou voltar pro sertão
Porque veo el olor de la nueva temporada que viene con el viento
Pois vejo vir vindo no vento o cheiro da nova estação
Todo lo siento en la herida viva de mi corazón
Eu sinto tudo na ferida viva do meu coração
Ha pasado un tiempo, te vi por la calle
Já faz tempo, eu vi você na rua
Cabello al viento, jóvenes reunidos
Cabelo ao vento, gente jovem reunida
en la pared de la memoria
Na parede da memória
Este recuerdo es el cuadro que más duele
Essa lembrança é o quadro que dói mais
mi dolor se está dando cuenta
Minha dor é perceber
que a pesar de haber hecho
Que apesar de termos feito
Todo, todo, todo lo que hemos hecho
Tudo, tudo, tudo que fizemos
Seguimos siendo los mismos y vivimos
Ainda somos os mesmos e vivemos
Seguimos siendo los mismos y vivimos
Ainda somos os mesmos e vivemos
como nuestros padres
Como os nossos pais
Nuestros ídolos siguen siendo los mismos
Nossos ídolos ainda são os mesmos
Y las apariencias no engañan, no
E as aparências não enganam, não
Dices después de ellos
Você diz que depois deles
Nadie más apareció
Não apareceu mais ninguém
Incluso puedes decir que estoy fuera del circuito
Você pode até dizer que eu tô por fora
O si no lo estoy inventando
Ou então que eu tô inventando
Pero eres tú quien ama el pasado y quien no ve
Mas é você que ama o passado e que não vê
Eres tú quien ama el pasado y quien no ve
É você que ama o passado e que não vê
que siempre llega lo nuevo
Que o novo sempre vem
Hoy se quien me dio la idea
Hoje eu sei que quem me deu a ideia
De una nueva conciencia y juventud
De uma nova consciência e juventude
Estás en casa custodiado por Dios
Tá em casa guardado por Deus
contando el vil metal
Contando o vil metal
mi dolor se está dando cuenta
Minha dor é perceber
que a pesar de haber hecho
Que apesar de termos feito
Todo, todo, todo lo que hemos hecho
Tudo, tudo, tudo que fizemos
Seguimos siendo los mismos y vivimos
Ainda somos os mesmos e vivemos
Seguimos siendo los mismos y vivimos
Ainda somos os mesmos e vivemos
Seguimos siendo los mismos y vivimos
Ainda somos os mesmos e vivemos
¡Como nuestros padres!
Como nossos pais!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zezé Di Camargo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: