Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 80
Letra

1937

1937

No tenemos mucho más que un poco de tiempo
Não temos muito mais que pouco tempo

Siempre hemos tenido paz en los buenos tiempos
Sempre tivemos paz em bons momentos

Nunca supe mucho de qué quejarme
Eu nunca soube muito do que reclamar

Tomé toda mi vida para ver
Eu demorei a vida inteira pra enxergar

Nunca pensé en nada de lo que dije
Nunca pensei em nada do que eu disse

Nunca me preocupé por quién vi
Nunca me preocupei com quem eu visse

Solía tener manos para ayudarme
Eu costumava ter as mãos pra me ajudar

Solía tener más fuerza para intentar
Eu costumava ter mais força pra tentar

Pocas fotos, mil historias
Poucas fotos, mil histórias

Recuerdo como era
Lembro de como eu era

Gente que ni siquiera veo
Pessoas que eu nem vejo

Y pretenden ser amigos
E dizem ser amigos

Tal vez no recuerdo tanto
Talvez eu não me lembre de tanta coisa assim

Pero solo quiero ver el mar
Mas eu só quero ver o mar

Hoy solo quiero ver el mar
Hoje eu só quero ver o mar

Entonces me levanto feliz
Pra eu acordar feliz

Y entonces, no recuerdo a nadie más
E assim, eu não lembrar mais de ninguém

Tal vez vivo mucho mejor
Talvez eu viva bem melhor

También sé que no hay mucho más que hacer aquí
Eu sei também que não há muito mais pra se fazer aqui

Entonces, tal vez vivo mucho mejor
E assim, talvez eu viva bem melhor

Sonreir cuando quiera
Poder sorrir quando eu bem quiser

No lloraré cuando no tenga oportunidad
Não vou chorar quando eu não tiver mais chance

Para hacer que alguien me escuche
De fazer alguém me escutar

Hay mucho que mostrar
Tem tanta coisa pra se mostrar

Saber hablar pero saber escuchar
Saber falar, mas saber ouvir

Recuerda todo lo que tengo
Lembrar de tudo que eu consegui

No más tiempo para esperarte
Não há mais tempo pra poder te esperar

Hay mucho que mostrar
Tem tanta coisa pra se mostrar

Pocas fotos, mil historias
Poucas fotos, mil histórias

Recuerdo como era
Lembro de como eu era

Gente que ni siquiera veo
Pessoas que eu nem vejo

Y pretenden ser amigos
E dizem ser amigos

Tal vez no recuerdo tanto
Talvez eu não me lembre de tanta coisa assim

Pero solo quiero ver el mar
Mas eu só quero ver o mar

Hoy solo quiero ver el mar
Hoje eu só quero ver o mar

Entonces me levanto feliz
Pra eu acordar feliz

Y entonces, no recuerdo a nadie más
E assim, eu não lembrar mais de ninguém

Tal vez vivo mucho mejor
Talvez eu viva bem melhor

También sé que no hay mucho más que hacer aquí
Eu sei também que não há muito mais pra se fazer aqui

Entonces, tal vez vivo mucho mejor
E assim, talvez eu viva bem melhor

Pero hoy el tiempo me dirá quien soy
Mas hoje o tempo me dirá quem sou

Si hay tantas posibilidades de pelear
Se existe tanta chance pra lutar

Puse una sonrisa torcida en mi cara
Boto um sorriso torto e a minha cara

Siempre fue lo mismo, nunca cambiará
Sempre foi a mesma, nunca vai mudar

Y nunca he estado tan lejos de aquí
E eu nunca estive tão longe daqui

Y nunca quise estar en otro lugar
E nunca quis estar em outro lugar

Puse una sonrisa torcida en mi cara
Boto um sorriso torto e a minha cara

Siempre fue lo mismo, nunca cambiará
Sempre foi a mesma, nunca vai mudar

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zimbra e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção