Traducción generada automáticamente
Til The Casket Drops
ZZ Ward
Hasta que el ataúd caiga
Til The Casket Drops
Fue la noche más fría del año
It was the coldest night of the year
Lámparas de calle cubiertas de nieve y mirador
Snow-covered street lamps and belvedere
La luna era sólo una astilla
The moon was just a sliver
La luz se desvanecía
Light was fading
La guerra estaba en camino
The war was on its way
Y estábamos esperando
And we were waiting
Me preguntaste cuánto tiempo me quedaría a tu lado
You asked me, how long I'd stay by your side
Así que respondí
And so I answered
Con sólo una respuesta
With only just one reply
Hasta que caiga el ataúd
Til the casket drops
Hasta mi día de muerte
Til my dying day
Hasta que mi latido del corazón se detenga
Til my heartbeat stops
Hasta que mis piernas se rompan
Til my legs just break
Espera, espera, espera, espera, espera, espera
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa,
Hasta que caiga el ataúd
Til the casket drops
Una casa hecha de vidrio, sin duda se romperá
A house made out of glass, will surely shatter
Así que construimos una fortaleza, de ladrillos rojos y escaleras
So we built a fortress, of red bricks and ladders
El suelo, empezó a temblar
The ground, it started shaking
Las bombas están cayendo
The bombs are falling
Pero podríamos haber huido
But we could've walked away
Tuvimos una advertencia
We had a warning
Y me preguntaste, ¿cuánto tiempo me quedaría a tu lado?
And you asked me, how long I'd stay by your side
Así que respondí
And so I answered
Con sólo una respuesta
With only just one reply
Hasta que caiga el ataúd
Til the casket drops
Hasta mi día de muerte
Til my dying day
Hasta que mi latido del corazón se detenga
Til my heartbeat stops
Hasta que mis piernas se rompan
Til my legs just break
Espera, espera, espera, espera, espera, espera
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa,
Hasta que caiga el ataúd
Til the casket drops
Así que baja tu carga, nena
So lay your burden down, baby
Y déjame fuera de la puerta
And leave me out the door
No podemos escapar de esta Rickashay
We can't escape this rickashay
Estoy listo para esta guerra
I'm ready for this war
Hasta que caiga el ataúd
Til the casket drops
Hasta mi día de muerte
Til my dying day
Hasta que mi latido del corazón se detenga
Til my heartbeat stops
Hasta que mis piernas se rompan
Til my legs just break
Espera, espera, espera, espera, espera, espera
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa,
Hasta que caiga el ataúd
Til the casket drops
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ZZ Ward e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: