Transliteración generada automáticamente
You Never Know (Japanese Version)
BLACKPINK
Nunca Lo Sabrás (Versión Japonesa)
You Never Know (Japanese Version)
Hubo un día en el que sonreí mucho ¿Por qué está tan oscura la noche?
えがおつくり きょうはね よるがくらいな
Egao tsukuri kyō wa ne yoru ga kurai na
Me sigue deprimiendo, deprimiendo, deprimiendo
It keeps bringing me down down down
It keeps bringing me down down down
Mmh esos comentarios que crudamente me dijeron, me pregunto si me lo dirán de nuevo
mmh あらく はなった ことば そのうち とどくかな
mmh araku hanatta kotoba sono uchi todoku kana
Ya escuché suficiente, ya escuché suficiente
I've heard enough I've heard enough
I've heard enough I've heard enough
Sobre las cosas que no soy
Of the things that I'm not
Of the things that I'm not
Incluso si el tiempo pasa yo seguiré siendo la misma
ときながれても かわらない わたし
Toki nagarete mo kawaranai watashi
Voy por el camino en el que siempre soñé
ゆめにみてた みちをあるくの
Yume ni mite'ta michi wo aruku no
Al igual que en ese entonces, al igual que en esos tiempos
あのままの そのままの
Ano mama no sono mama no
Cuándo bailaba todos los días desde el inicio y aún así sigo en este lugar
ね まいにち おどった あのばしょにいるんだ いまも
Ne, mainichi odotta ano basho ni irun da ima mo
Pero tu nunca lo sabrás a menos que te pongas en mis zapatos
But you'll never know unless you walk in my shoes
But you'll never know unless you walk in my shoes
Tu nunca sabrás lo enredados que están mis cordones
You'll never know も つれていく
You'll never know mo tsurete iku
Porque todo el mundo ve lo que quiere ver
'Cause everybody sees what they wanna see
'Cause everybody sees what they wanna see
Es más fácil juzgarme que creerme
It's easier to judge me than to believe
It's easier to judge me than to believe
Algunos pensamientos internos a veces regresan para atormentarme
おくのほうにある おもい たまに くるしみてくるな
Oku no hō ni aru omoi tama ni kurushimi te kuru na
Pero a medida que continuo más brillo, cariño
そう もっと I'ma shine baby
Sō motto I'ma shine baby
Ellos saben que no pueden lastimarme más
You know they ain't got a shot on me
You know they ain't got a shot on me
Domingo por la noche, he sido tragada por mi cama
Sunday night I've been swallowed by my bed
Sunday night I've been swallowed by my bed
He estado pensando
I've been all over my head
I've been all over my head
Preguntándome, si tengo que intentar fingir
Wonderin' if I gotta trying pretend
Wonderin' if I gotta trying pretend
No me conozco tan bien
じぶんもしらない
Jibun mo shiranai
Tengo miedo de encontrarme a mí misma buscando la aprobación de los demás
けど だれかにきたいしている じぶんがこわいの
Kedo dareka ni kitai shiteiru jibun ga kowai no
Cuanto más fuerte y brillante es mi luz
ひかりがつよいほど
Hikari ga tsuyoi hodo
Mucho más larga se hace mi sombra
のびていく このかげ
nobite iku kono kage
Si es demasiado brillante, ¿Aún seré capaz de ver algo?
まぶしすぎたなら わたし みれるかな
Mabushi sugita nara watashi mireru ka na
Incluso si el tiempo pasa, yo seguiré siendo la misma
ときながれても かわらない わたし
Toki nagarete mo kawaranai watashi
Voy por el camino en el que siempre soñé
ゆめにみてた みちをあるくの
Yume ni miteta michi wo aruku no
Al igual que en ese entonces, al igual que en esos tiempos
あのままの そのままの
Ano mama no sono mama no
Cuándo bailaba todos los días desde el inicio y aún así sigo en este lugar
ね まいにち おどった あのばしょにいるんだ いまも
Ne mainichi odotta ano basho ni iru nda ima mo
Pero tu nunca lo sabrás a menos que te pongas en mis zapatos
But you'll never know unless you walk in my shoes
But you'll never know unless you walk in my shoes
Tu nunca sabrás lo enredados que están mis cordones
You'll never know も つれていく
You'll never know mo tsurete iku
Porque todo el mundo ve lo que quiere ver
'Cause everybody sees what they wanna see
'Cause everybody sees what they wanna see
Es más fácil juzgarme que creerme
It's easier to judge me than to believe
It's easier to judge me than to believe
Algunos pensamientos internos a veces regresan para atormentarme
おくのほうにある おもい たまに くるしみてくるな
Oku no hō ni aru omoi tama ni kurushimi te kuru na
Pero a medida que continuo más brillo, cariño
そう もっと I'ma shine baby
Sō motto I'ma shine baby
Ellos saben que no pueden lastimarme más
You know they ain't got a shot on me
You know they ain't got a shot on me
No te puedes hundir, lo sé muy bien
しずんだらだめだよ わかってる
Shizundara dame da yo wakatteru
No puedes volar mirando al suelo
うつむいても とべないよ ほら
Utsumuite mo tobenai yo hora
Todavía es brillante ¿No es así?
くものむこう あかるいね
Kumo no mukō akarui ne
En la imagen que he dibujado lo rompí, porque todo se trata de eso
えがいてやぶって それだってすべてを
Egaite yabutte sore datte subete wo
Lo sacaré todo para poder sonreír, quiero ver a la cara a la que no podía mirar
からっぽにして わらえるよに じぶんとむきあって
Karappo ni shite waraeru yo ni jibun to mukiatte
Lo recordaré así que estaré bien
おぼえてる so I'll be okay
Oboeteru so I'll be okay
Tú sabes que estoy floreciendo
いっぱい はながさくよう よう know
Ippai hana ga saku yō, yō know
Siempre te estaré esperando
I'll always be waiting
I'll always be waiting
Pero tu nunca lo sabrás a menos que te pongas en mis zapatos
But you'll never know unless you walk in my shoes
But you'll never know unless you walk in my shoes
Tu nunca sabrás lo enredados que están mis cordones
You'll never know も つれていく
You'll never know mo tsurete iku
Porque todo el mundo ve lo que quiere ver
'Cause everybody sees what they wanna see
'Cause everybody sees what they wanna see
Es más fácil juzgarme que creerme
It's easier to judge me than to believe
It's easier to judge me than to believe
Algunos pensamientos internos a veces regresan para atormentarme
おくのほうにある おもい たまに くるしみてくるな
Oku no hō ni aru omoi tama ni kurushimi te kuru na
Pero a medida que continuo más brillo, cariño
そう もっと I'ma shine baby
Sō motto I'ma shine baby
Ellos saben que no pueden lastimarme más
You know they ain't got a shot on me
You know they ain't got a shot on me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BLACKPINK e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: