Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 305

Efeito Violeta

Cynthia Luz

Letra
Significado

Efecto Violeta

Efeito Violeta

¿Cuándo llega la primavera?
Quando é que a primavera vem?

Ven a limpiar mi llanto y solo
Vem limpar o meu pranto e só

Y ahora, ¿quién será el color de mi cielo?
E agora, quem vai ser a cor do meu céu?

En esa línea mi corazón murió
Nessa linha meu coração morreu

¿Cuándo llega la primavera?
Quando é que a primavera vem?

Ven a limpiar mi llanto y solo
Vem limpar o meu pranto e só

Y ahora, ¿quién será el color de mi cielo?
E agora, quem vai ser a cor do meu céu?

En esa línea mi corazón murió
Nessa linha meu coração morreu

Vivo bajo el cielo
Eu vivo debaixo do céu

Me lanzo en un grito tan alto
Me atiro num pranto tão alto

Yo vivo en una habitacion cerrada
Eu moro num quarto trancado

Tan ligero, me derribo
Tão leve, me levo pro chão

Tan seguro como mi miedo y luego
Tão certo quanto o meu receio e então

Me permito querer mucho más
Me permito querer muito mais

Y desvío mi visión de la soledad
E desviar minha visão da solidão

Son seres que brillan dentro del mar
São seres que brilham dentro do mar

Refranes que vibran más allá de nosotros
Dizeres que vibram além de nós

Y si podemos amar solos
E se somos capazes de amar a sós

Que todo termine en poesía y sonido
Que tudo acabe em poesia e som

Hacerlo mejor y mejor
Fazendo cada vez melhor

Lo bueno de este plan es que puede ser mejor
A parte boa desse plano é poder ser melhor

Y mientras otros solo se quejan
E enquanto os outros só reclamam

La vida fluye y solo después de que vemos
A vida escorre e só depois que a gente vê

¿Cuándo llega la primavera?
Quando é que a primavera vem?

Ven a limpiar mi llanto y solo
Vem limpar o meu pranto e só

Y ahora, ¿quién será el color de mi cielo?
E agora, quem vai ser a cor do meu céu?

En esa línea mi corazón murió
Nessa linha meu coração morreu

La casa es más pequeña que la despensa
A casa é menor que a dispensa

Y el paralelo del amor que vale la pena
E o paralelo do amor que compensa

Del lado de la muerte, miedo y creencia
Do lado da morte, do medo e da crença

El casi imperfecto, mi naturaleza
O quase imperfeito, minha natureza

En el cofre, mi hierba, mi sed
Pra dentro do peito, minha erva, minha sede

Para ver si puedo aceptarlo, estoy cavando mi miedo
Pra ver se me aceito, eu vou cavando esse meu medo

No me porto bien cuando se trata de ti
Eu não me comporto quando o assunto é você

Pierdo el foco de este mundo si me miras
Eu perco o foco desse mundo se você me olhar

Sin luz, sin sonido, sin más, gratis
Sem luz, sem som, sem mais, livre

Pasado, te vi
Passou, eu vi você

Dicen que el punto débil está en el punto G
Dizem que o ponto fraco fica no ponto G

Todo puede ser una cuestión de amor
Pode ser que tudo seja uma questão de amar

Hasta el punto de estar con cuantos de nosotros
A ponto de ser só com quantos de nós

La posibilidad de ver la paz
A possibilidade de enxergar a paz

Escuché que tienes un lado bueno
Ouvi que tem um lado bom

Buena manera, es hermosa y dolorosa
Caminho bom, é lindo e dor

Teniendo amor, simplicidad
Levando amor, simplicidade

Para que todo tenga un norte, incluso si termina
Pra que tudo tenha um norte, mesmo que se acabe

El mundo realmente es un poco, el alma apenas encaja
O mundo é mesmo um pouco, a alma quase nem cabe

Hay quienes nunca se encuentran, aunque tarde
Há os que nunca se acham, por mais que seja tarde

El precio que pagas a veces ni siquiera vale
O preço que se paga às vezes nem é o que se vale

Sin sonido, no más, gratis
Sem som, sem mais, livre

Pasó y te vi
Passou e eu vi você

Dicen que el punto débil está en el punto G
Dizem que o ponto fraco fica no ponto G

Todo puede ser una cuestión de amor
Pode ser que tudo seja uma questão de amar

¿Cuándo llega la primavera?
Quando é que a primavera vem?

Ven a limpiar mi llanto y solo
Vem limpar o meu pranto e só

Y ahora, ¿quién será el color de mi cielo?
E agora, quem vai ser a cor do meu céu?

En esa línea mi corazón murió
Nessa linha meu coração morreu

¿Cuándo llega la primavera?
Quando é que a primavera vem?

Ven a limpiar mi llanto y solo
Vem limpar o meu pranto e só

Y ahora, ¿quién será el color de mi cielo?
E agora, quem vai ser a cor do meu céu?

En esa línea mi corazón murió
Nessa linha meu coração morreu

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cynthia Luz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção