Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 784

Curumim Chama Cunhantã Que Eu Vou Contar (Todo Dia Era Dia De Índio)

Jorge Ben Jor

Letra
Significado

Curumim llama Cunhantã que voy a contar (cada día era el día indio)

Curumim Chama Cunhantã Que Eu Vou Contar (Todo Dia Era Dia De Índio)

Jés, Kariris, Karajas, Tukanos, Caribe
Jês, Kariris, Karajás, Tukanos, Caraíbas

Makus, Nambikwaras, Tupis, Bororos
Makus, Nambikwaras, Tupis, Bororós

Guaraníes, Kaiowa, Ñandeva, Yemikruia
Guaranis, Kaiowa, Ñandeva, YemiKruia

Yanomá, Waurá, Kamayurá, Yawalapiti, Suya
Yanomá, Waurá, Kamayurá, Iawalapiti, Suyá

Txikao, Txu-Karrammother, Xokren, Xikrin, Krahô
Txikão, Txu-Karramãe, Xokren, Xikrin, Krahô

Ramkokamenkrá, Suya
Ramkokamenkrá, Suyá

¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye!
Hey! Hey! Hey!

¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye!
Hey! Hey! Hey!

Curumim llama cunhatã que le diré
Curumim chama cunhatã que eu vou contar

Cunhatã llama curumim que voy a decir
Cunhatã chama curumim que eu vou contar

Curumim, cunhatan
Curumim, cunhatã

Cunhatã, curumim
Cunhatã, curumim

Antes de que los hombres de aquí pisaran
Antes que os homens aqui pisassem

En las ricas y fértiles terraes brazilis
Nas ricas e férteis terraes brazilis

Que fueron poblados y amados por millones de indios
Que eram povoadas e amadas por milhões de índios

Propietarios realmente felices
Reais donos felizes

De la tierra de Brasil madera
Da terra do pau-brasil

Por cada día, cada hora, era día indio
Pois todo dia, toda hora, era dia de índio

Por cada día, cada hora, era día indio
Pois todo dia, toda hora, era dia de índio

Pero ahora sólo tienen un día
Mas agora eles só têm um dia

El diecinueve día de abril
O dia dezenove de abril

Pero ahora sólo tienen un día
Mas agora eles só têm um dia

El diecinueve día de abril
O dia dezenove de abril

Amantes de la pureza y la naturaleza
Amantes da pureza e da natureza

Son verdaderamente incapaces
Eles são de verdade incapazes

Maltratar a las hembras
De maltratarem as fêmeas

O contaminar el río, el cielo y el mar
Ou de poluir o rio, o céu e o mar

Protección del equilibrio ecológico
Protegendo o equilíbrio ecológico

De la tierra, la fauna y la flora
Da terra, fauna e flora

Porque en su historia, el indio
Pois na sua história, o índio

Es el ejemplo más puro
É o exemplo mais puro

Más perfecto, más hermoso
Mais perfeito, mais belo

Junto con la armonía de la fraternidad
Junto da harmonia da fraternidade

Y la alegría
E da alegria

De la alegría de vivir
Da alegria de viver

De la alegría de amar
Da alegria de amar

Pero aún así ahora
Mas no entanto agora

Tu canción de guerra
O seu canto de guerra

Es un grito de una raza inocente
É um choro de uma raça inocente

¿Quién fue una vez muy feliz
Que já foi muito contente

Porque en los viejos tiempos
Pois antigamente

Cada día, cada hora, era día indio
Todo dia, toda hora, era dia de índio

Cada día, cada hora, era día indio
Todo dia, toda hora, era dia de índio

¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye!
Hey! Hey! Hey!

Jés, Kariris, Karajas, Tukanos, Caribe
Jês, Kariris, Karajás, Tukanos, Caraíbas

Makus, Nambikwaras, Tupis, Bororos
Makus, Nambikwaras, Tupis, Bororós

Guaraníes, Kaiowa, Ñandeva, Yemikruia
Guaranis, Kaiowa, Ñandeva, YemiKruia

Yanomá, Waurá, Kamayurá, Yawalapiti, Suya
Yanomá, Waurá, Kamayurá, Iawalapiti, Suyá

Txikao, Txu-Karrammother, Xokren, Xikrin, Krahô
Txikão, Txu-Karramãe, Xokren, Xikrin, Krahô

Ramkokamenkrá, Suya
Ramkokamenkrá, Suyá

Cada día, cada hora, era día indio
Todo dia, toda hora, era dia de índio

Cada día, cada hora, era día indio
Todo dia, toda hora, era dia de índio

¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye!
Hey! Hey! Hey!

Curumim, cunhatan
Curumim, cunhatã

¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye!
Hey! Hey! Hey!

Cunhatã, curumim
Cunhatã, curumim

¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye!
Hey! Hey! Hey!

Curumim, cunhatan
Curumim, cunhatã

¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye!
Hey! Hey! Hey!

Cunhatã, curumim
Cunhatã, curumim

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Jorge Ben Jor. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jorge Ben Jor e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção