Heartless
Kanye West
Cruel
Heartless
En la noche los escucho hablar la historia más fría jamás contada
In the night, I hear 'em talk the coldest story ever told
En algún lugar lejos a lo largo de este camino perdió su alma
Somewhere far along this road he lost his soul
Por una mujer tan despiadada
To a woman so heartless
¿Cómo puedes ser tan cruel, oh?
How could you be so heartless?
Cómo puedes ser tan cruel
Oh, how could you be so heartless?
¿Cómo puedes ser tan
How could you be so
Frío como el viento de invierno cuando sopla la brisa?
Cold as the winter wind when it breeze, yo?
Solo recuerda que me hablas
Just remember that you talkin' to me though
Tienes que ver la forma en que me hablas
You need to watch the way you talkin' to me, yo
Quiero decir, después de todas las cosas por las que hemos pasado
I mean, after all the things that we been through
Quiero decir, después de todas las cosas en las que nos metimos
I mean, after all the things we got into
Y sé algunas cosas que no me has dicho
Ayo, I know of some things that you ain't told me
Y yo hice algunas cosas, pero ese es el viejo yo
Ayo, I did some things, but that's the old me
Y ahora quieres devolverme el dinero me vas a mostrar
And now you wanna get me back and you gon' show me
Así que caminas como si no me conocieras
So you walk around like you don't know me
Les conseguiste nuevos amigos, bueno, tengo amigos
You got a new friend, well, I got homies
Pero al final sigue siendo tan solitario
But, in the end, it's still so lonely
En la noche los escucho hablar la historia más fría jamás contada
In the night, I hear 'em talk the coldest story ever told
En algún lugar lejos a lo largo de este camino perdió su alma
Somewhere far along this road he lost his soul
Por una mujer tan despiadada
To a woman so heartless
¿Cómo puedes ser tan cruel, oh?
How could you be so heartless?
Cómo puedes ser tan cruel
Oh, how could you be so heartless?
¿Cómo puedes ser tan Dr. Mal?
How could you be so Dr. Evil?
Estás sacando a relucir un lado de mí que no conozco
You're bringin' out a side of me that I don't know
Decidí que no íbamos a hablar, entonces
I decided we wasn't gon' speak, so
¿Por qué nos levantamos a las 3 de la madrugada en el teléfono?
Why we up 3 AM on the phone?
¿Por qué está tan enojada conmigo?
Why do she be so mad at me fo'?
Amigos, no sé, ella es fría y caliente
Homie, I don't know, she's hot and cold
No me detendré, no estropearé mi ritmo
I won't stop, won't mess my groove up
Porque ya sé cómo va esto
'Cause I already know how this thing go
Corres y les dices a tus amigos que me vas a dejar
You run and tell your friends that you're leavin' me
Dicen que no ven lo que tu ves en mi
They say that they don't see what you see in me
Esperas un par de meses y luego te vas
You wait a couple of months, then you gon' see
Nunca encontrarás a nadie mejor que yo
You'll never find nobody better than me
En la noche los escucho hablar la historia más fría jamás contada
In the night, I hear 'em talk (me) the coldest story ever told
En algún lugar lejos a lo largo de este camino perdió su alma
Somewhere far along this road he lost his soul
Por una mujer tan despiadada
To a woman so heartless
¿Cómo puedes ser tan cruel?
How could you be so heartless?
Oh, ¿cómo puedes ser tan cruel?
Oh, how could you be so heartless?
Hablando, hablando, hablando, hablando
Talk, and talk, and talk, and talk
Cariño, vamos a terminarlo
Baby, let's just knock it off
Ellos no saben por lo que hemos pasado
They don't know what we been through
Ellos no saben sobre tú y yo
They don't know 'bout me and you
Así que tengo algo nuevo para ver
So I got somethin' new to see
Y simplemente vas a seguir odiándome
And you just gon' keep hatin' me
Y solo vamos a ser enemigos
And we just gon' be enemies
Sé que no puedes creer
I know you can't believe
Podría dejarlo mal
I could just leave it wrong
Y no puedes hacerlo bien
And you can't make it right
Voy a despegar esta noche hacia la noche
I'm gon' take off tonight into the night
En la noche, los escucho hablar la historia más fría jamás contada
In the night, I hear 'em talk the coldest story ever told
En algún lugar lejano a lo largo de este camino, perdió su alma
Somewhere far along this road he lost his soul
Por una mujer tan despiadada
To a woman so heartless
¿Cómo puedes ser tan cruel?
How could you be so heartless? (How, how?)
Oh, ¿cómo puedes ser tan cruel?
Oh, how could you be so heartless?
Una y otra vez, una y otra vez, y una y otra vez
On, and on, and on, and on
Y sigue y sigue y sigue y sigue
And on, and, and on, and on
Y sigue, y sigue, y sigue, y sigue
And on, and on, and on, and on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kanye West e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: