Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.405

Memories

Maki Otsuki

Letra
Significado

Recuerdos

Memories

Cuando era pequeño, un mapa del tesoro
小さな頃には宝の地図が
Chiisana koro ni wa takara no chizu ga

Flotaba dentro de mi mente
頭の中に浮かんでいて
Atama no naka ni ukande ite

Seguro de que ningún desconocido tomará
いつでも探した奇跡の場所を
Itsudemo sagashita kiseki no basho wo

El milagroso lugar que yo buscaba
知らない誰かに負けないように
Shiranai dareka ni makenai yō ni

(Lalalala)
ららららら
Rarararara

Y ahora
今では
Ima de wa

(Lalalalala)
らららららら
Rararararara

Todos los días llenos de polvo están
誇りだらけの毎日
Hokori darake no mainichi

Estoy seguro de que
いつの日か
Itsunohika

(Lalalala)
らららら
Rararara

Algún día
すべての
Subete no

(Lalalalala)
らららららら
Rararararara

Voy a dejarlo todo por mi parte
時に身を任せるだけ
Toki ni mi wo makaseru dake

Si el mundo nunca llegará a cambiar
もしも世界が変わるのなら
Moshimo sekai ga kawaru no nara

Vuélveme inocente como era antes
何も知らない頃の私に
Nani mo shiranai koro no watashi ni

Seguro de que los recuerdos no desaparecen, la soledad no alcanzará a nadie
連れて行って思い出が色褪せないように
Tsurete itte omoide ga iroasenai yō ni

Cuando era pequeño entonaba una canción
小さな頃から歌を歌って
Chiisana koro kara uta wo utatte

Para alentar a mi corazón con sueños
夢見る心温めてた
Yumemiru kokoro atatameteta

Una melodía secreta que nunca alguien ha escuchado
みんなで演じた秘密のメロディ
Minna de enjita himitsu no MERODI

Me percaté de que todos la puedan oír
今度は上手に聞こえるように
Kondo wa umaku kikoeru yō ni

(Lalalala)
ららららら
Rarararara

Y ahora
今では
Ima de wa

(Lalalalala)
らららららら
Rararararara

Simplemente estoy anhelando
ため息ついてばかりで
Tameiki tsuite bakari de

Nadie me comprende
誰もまだ
Dare mo mada

(Lalalala)
らららら
Rararara

La verdad
本当の
Hontō no

(Lalalalala)
らららららら
Rararararara

Ven aquí y encuentra tus sueños
夢さえ掴めないまま
Yume sae tsukamenai mama

Si el mundo me llegara a dar la espalda
もしも時代が戻るのなら
Moshimo jidai ga modoru no nara

Regrésame al lugar donde derrame mis lágrimas
涙を知った頃の私に
Namida wo shitta koro no watashi ni

Seguro los recuerdos me llevarán contigo, la soledad no nos alcanzará
連れて行って切なさが追いつかないように
Tsurete itte setsunasa ga oitsukanai yō ni

Si este mundo llegara un día a cambiar
もしも世界が変わるのなら
Moshimo sekai ga kawaru no nara

Regrésame donde perdí la inocencia
何も知らない頃の私に
Nani mo shiranai koro no watashi ni

Seguro de que los recuerdos no desaparecen, la soledad no alcanzará a nadie
連れて行って思い出が色褪せないように
Tsurete itte omoide ga iroasenai yō ni

Seguro los recuerdos me llevarán contigo, la soledad jamás nos alcanzará
連れて行って切なさが追いつかないように
Tsurete itte setsunasa ga oitsukanai yō ni

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Maki Otsuki. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por GETULIO y traducida por oscar. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maki Otsuki e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção