Traducción generada automáticamente
Fala do Velho do Restelo Ao Astronauta
Manuel Freire
Habla del Viejo de Restelo al Astronauta
Fala do Velho do Restelo Ao Astronauta
Aquí en la Tierra, el hambre continúa
Aqui, na Terra, a fome continua,
La miseria, el duelo, y de nuevo el hambre
A miséria, o luto, e outra vez a fome.
Encendemos cigarrillos en fuegos napalme
Acendemos cigarros em fogos de napalme
Y decimos amor sin saber lo que es
E dizemos amor sem saber o que seja.
Pero te hemos hecho la prueba del arroz
Mas fizemos de ti a prova da riqueza,
O tal vez la pobreza y el hambre de nuevo
Ou talvez da pobreza, e da fome outra vez.
Y lo ponemos en ti incluso yo no sé lo que quiero
E pusemos em ti nem eu sei que desejo
Más alto que nosotros, mejor y más puro
De mais alto que nós, de melhor e mais puro.
En el papel que deletreamos, con ojos tensos
No jornal soletramos, de olhos tensos,
Maravillas de espacio y vértigo
Maravilhas de espaço e de vertigem:
Océanos salados que rodean
Salgados oceanos que circundam
Islas muertas de sed, donde no llueve
Ilhas mortas de sede, onde não chove.
Pero el mundo, astronauta, es buena mesa
Mas o mundo, astronauta, é boa mesa
(Y las bombas napalme son juguetes)
(E as bombas de napalme são brinquedos),
Donde come, bromeando, sólo hungo
Onde come, brincando, só a fome,
Sólo hambre, astronauta, sólo hambre
Só a fome, astronauta, só a fome.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Manuel Freire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: