Traducción generada automáticamente
Os Tempos Mudaram (part. Roberta Miranda)
Marília Mendonça
Tiempos cambiados (parte Roberta Miranda)
Os Tempos Mudaram (part. Roberta Miranda)
Tengo algo aqui que grita
Tenho aqui algo que grita
Y quien cree en esta mirada tuya
E que acredita neste teu olhar
Lo tengo aqui dentro del cofre
Tenho aqui dentro do peito
algo sofocado que quiere esconderse
Algo sufocado que quer se esconder
Tengo tantos sueños tuve tantos miedos
Tenho tantos sonhos, tive tantos medos
Pero tengo que seguir
Mas tenho que prosseguir
Sé que nada será fácil
Sei que nada será fácil
cuando el dia se va
Quando o dia vai
mira mi socio
Olha só, meu companheiro
La moda de hoy es diferente, los tiempos han cambiado
Hoje a moda é outra, os tempos mudaram
la mujer es independiente
A mulher é independente
Bebe, golpea y echa al hombre
Bebe, bate e joga o homem pra fora
Hombre que se atreve como solía hacerlo
Homem que se atreve como antigamente
traicionar, dar la espalda
A trair, virar as costas
Hoy todo es diferente, es la mujer la que late
Hoje tudo é diferente, é a mulher que bate
en tu cara, la puerta
Na sua cara, a porta
el tiempo que vuela es el mismo
O tempo que voa é o mesmo
quien calla los secretos
Que calou os segredos
que no vuelven
Que não voltam mais
Incluso si este amor comienza
Mesmo que esse amor arranque
El cuento de hadas que soñé allá atrás
O conto de fadas que eu sonhei lá atrás
Hoy lamento no sentir lo que tu sientes
Hoje sinto muito não sentir o que sente
Es solo que la cola se rompió
É que a fila desandou
Hoy la mujer necesitada
Hoje a mulher carente
Aprendí con la vida a disfrazar el dolor
Aprendeu com a vida a disfarçar a dor
mira mi socio
Olha só, meu companheiro
La moda de hoy es diferente, los tiempos han cambiado
Hoje a moda é outra, os tempos mudaram
la mujer es independiente
A mulher é independente
Bebe, golpea y echa al hombre
Bebe, bate e joga o homem pra fora
Hombre que se atreve como solía hacerlo
Homem que se atreve como antigamente
traicionar, dar la espalda
A trair, virar as costas
Hoy todo es diferente, es la mujer la que late
Hoje tudo é diferente, é a mulher que bate
en tu cara, la puerta
Na sua cara, a porta
mira mi socio
Olha só, meu companheiro
La moda de hoy es diferente, los tiempos han cambiado
Hoje a moda é outra, os tempos mudaram
la mujer es independiente
A mulher é independente
Bebe, golpea y echa al hombre
Bebe, bate e joga o homem pra fora
Hombre que se atreve como solía hacerlo
Homem que se atreve como antigamente
traicionar, dar la espalda
A trair, virar as costas
Hoy todo es diferente, es la mujer la que late
Hoje tudo é diferente, é a mulher que bate
en tu cara, la puerta
Na sua cara, a porta
Hoy todo es diferente, es la mujer la que late
Hoje tudo é diferente, é a mulher que bate
en tu cara, la puerta
Na sua cara, a porta
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marília Mendonça e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: