Seventeen
MARINA
Diecisiete
Seventeen
Solía ser una escala mayor
Used to be a major scale
Pero la melodía perdió vigor
But the melody went stale
La cacofonía musical dejó
Musical cacophony let
A Insy-Winsy Araña libre
Incy-wincy-spider free
Eres un pequeño mimado
You're a rich little boy
Quien por sus juguetes trabajó
Who's had to work for his toys
Tienes todas las sensibilidades
You've got all the sensibilities
De un tipo de clase alta
Of an upper-class guy
No, no soy tu esclava
No, I'm not your little slave
No, no me adapto así
No, I don't twist and turn that way
Solo tengo cosas malas que decir
Only got bad things to say
Siempre preguntas qué pasa conmigo
You're always asking what is up, up with me
Nunca he podido decirte qué pasó
Could never tell you what happened
El día que cumplí diecisiete
The day I turned seventeen
El ascenso de un rey, la caída de una reina
The rise of a king and the fall of a queen
Diecisiete, diecisiete
Seventeen, seventeen
Oh, te avergüenzas de mí
Oh, you are embarrassed of me
Porque uso mi lengua con libertad
'Cos I use my tongue freely
Apuesto a que deseas que no pueda hablar
Bet you wish I couldn't speak
Porque cuando lo hago, sabes
'Cos when I do, you know
Que diré por qué me siento débil
I tell you why I feel weak
Quieres una vida sin dificultades
You want a hassle-free life
Ve con tu esposa de clase alta
Go get your upper-class wife
Oh, tiene tanta personalidad
Oh, she's got all the personality
Como un limón que chuparon
Of a lemon that has been
Hasta secar
Truly sucked dry
Me dices cómo comportarme
You teach me how to behave
Sé que te preguntaste cómo fue que
I felt you question the way
Me criaron de bebé
I was brought up as a baby
Bueno, tú no sabes una mierda sobre mi familia
Well, you don't know fuck about my family
Nunca he podido decirte qué pasó
Could never tell you what happened
El día que cumplí diecisiete
The day I turned seventeen
El ascenso de un rey, la caída de una reina
The rise of a king and the fall of a queen
Diecisiete, diecisiete
Seventeen, seventeen
Nunca me sentí una princesa
Never felt like a princess
Yo misma me mentía cuando estaba triste
I used to kid myself in distress
Y las cosas
That it was just how things
Debían ser así
Were meant to be
Oh, diecisiete, diecisiete
Oh, seventeen, seventeen
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MARINA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: